Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nur damit du weißt.
thjesht që ta dish.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du weißt...
e di...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
du weißt?
të dërgoj metin dhe karolinën në shtëpi?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt.
-ju e dini.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du weißt es.
e di.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
du weißt es?
e dike ti?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt das.
- këte e din, xho.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt, was.
-ti e di çfarë.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du weißt schon.
- e di.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
du weißt nicht?
nuk e di?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt nicht.
- nuk e ke zbuluar?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt nicht?
nuk e di, në rregull?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit du dich zurücknimmst.
për të të bërë që ta mbash veten.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit du gut aussiehst?
figurë të mirë?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt schon, wer.
ti e di shumë mirë kush ajo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit du bremsen musst.
-e bej ate gje qe ti te frenosh.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du weißt schon, wieso.
kështu shkojnë punët.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit du dich besser fühlst.
nëse do të bënte të ndiheshe më mirë.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du weißt, wie's läuft.
ti e di punen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- damit du dich schuldig fühlst.
- dua të ndjehesh keq.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :