Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
auf daß nicht eine spaltung im leibe sei, sondern die glieder füreinander gleich sorgen.
që të mos kishte përçarje në trup, por të gjitha gjymtyrët të kenë të njëjtin kujdes për njera-tjetrën.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses konstrukt sieht gut aus, aber eine stärkere spaltung zwischen alpha- und betauntereinheit ist nötig.
aq para sa po djeg shoqëria juaj... epo, duhet të arrijmë konkurrencën. e dinë që zymagen ka më shumë fuqi shpenzuese se ne?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sie zerfielen erst dann in spaltung, nachdem das wissen zu ihnen gekommen war; denn unter ihnen (entstand) selbstsüchtiger neid.
e, ata u përçanë, prej egoizmit ne mes tyre – mu atëherë kur u erdhi dijenia.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hat euch von der religion verordnet, was er noach aufgetragen hat, und was wir dir offenbart haben, und was wir abraham, mose und jesus aufgetragen haben: haltet die (bestimmungen der) religion ein und bringt keine spaltungen hinein.
ai ju ka urdhëruar në besim, ashtu siç e ka urdhëruar nuhun dhe atë që ta shpallëm ty, dh me atë që e urdhëruam ibrahimin, musain dhe isain: “predikoni fenë e drejtë dhe mos u përçani në të!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :