Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so sind auch die, so in christo entschlafen sind, verloren.
እንግዲያስ በክርስቶስ ያንቀላፉት ደግሞ ጠፍተዋላ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darnach ist er gesehen worden von mehr denn fünfhundert brüdern auf einmal, deren noch viele leben, etliche aber sind entschlafen.
ከዚያም በኋላ ከአምስት መቶ ለሚበዙ ወንድሞች በአንድ ጊዜ ታየ፤ ከእነርሱም የሚበዙቱ እስከ አሁን አሉ አንዳንዶች ግን አንቀላፍተዋል፤
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn david, da er zu seiner zeit gedient hatte dem willen gottes, ist entschlafen und zu seinen vätern getan und hat die verwesung gesehen.
ዳዊትም በራሱ ዘመን የእግዚአብሔርን አሳብ ካገለገለ በኋላ አንቀላፋ፥ ከአባቶቹም ጋር ተጨምሮ መበስበስን አየ፤
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn so wir glauben, daß jesus gestorben und auferstanden ist, also wird gott auch, die da entschlafen sind, durch jesum mit ihm führen.
ኢየሱስ እንደ ሞተና እንደ ተነሣ ካመንን፥ እንዲሁም በኢየሱስ ያንቀላፉቱን እግዚአብሔር ከእርሱ ጋር ያመጣቸዋልና።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sagen: wo ist die verheißung seiner zukunft? denn nachdem die väter entschlafen sind, bleibt es alles, wie es von anfang der kreatur gewesen ist.
እነርሱም። የመምጣቱ የተስፋ ቃል ወዴት ነው? አባቶች ከሞቱባት ጊዜ፥ ከፍጥረት መጀመሪያ ይዞ ሁሉ እንዳለ ይኖራልና ይላሉ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :