Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
geht los zu dem , was ihr abzuleugnen pflegtet .
« ወደዚያ በእርሱ ታስተባብሉ ወደ ነበራችሁት ( ቅጣት ) አዝግሙ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zieht los zu einem schatten mit drei verzweigungen ,
« ባለ ሦስት ቅርንጫፎች ወደ ኾነው ጥላ አዝግሙ ፤ » ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was ist los mit euch , wie urteilt ihr denn ? !
ለእናንተ ምን ( አስረጅ ) አላችሁ ? እንዴት ትፈርዳላችሁ !
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu :
እነርሱ የሚንሾካሾኩ ኾነው ኼዱም ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und diene deinem herrn , bis das sichere los dich ereilt .
እውነቱም ( ሞት ) እስኪመጣህ ድረስ ጌታህን ተገዛ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und der mensch sagt : " was ist los mit ihr ? " ,
ሰውም ምን ኾነች ? ባለ ጊዜ ፤
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und da ihnen genüge von jason und andern geleistet war, ließen sie sie los.
ከኢያሶንና ከሌሎቹም ዋስ ተቀብለው ለቀቁአቸው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- " zieht los zu dem , was ihr stets für lüge erklärt habt ,
« ወደዚያ በእርሱ ታስተባብሉ ወደ ነበራችሁት ( ቅጣት ) አዝግሙ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und vertilgte sieben völker in dem lande kanaan und teilte unter sie nach dem los deren lande.
በከነዓንም አገር ሰባት አሕዛብን አጥፍቶ ምድራቸውን አወረሳቸው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da schrie der ganze haufe und sprach: hinweg mit diesem und gib uns barabbas los!
ሁላቸውም በአንድነት። ይህን አስወግድ፥ በርባንንም ፍታልን እያሉ ጮኹ፤
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da gab er ihnen barabbas los; aber jesus ließ er geißeln und überantwortete ihn, daß er gekreuzigt würde.
በዚያን ጊዜ በርባንን ፈታላቸው፥ ኢየሱስን ግን ገርፎ ሊሰቀል አሳልፎ ሰጠ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und da sagte abraham zu seinem vater und seinem volk : " lch sage mich von dem los , was ihr anbetet
ኢብራሂምም ለአባቱና ለሕዝቦቹ ባለ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ « እኔ ከምትግገዙት ሁሉ ንጹሕ ነኝ ፡ ፡ »
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
für diejenigen , die unrecht tun , ist ein los bestimmt wie das los ihrer gefährten . so sollen sie mich nicht um beschleunigung bitten .
ለእነዚያም ለበደሉት እንደ ጓደኞቻቸው ፋንታ ብጤ ( የቅጣት ) ፋንታ አልላቸው ፡ ፡ ስለዚህ አያስቸኩሉኝ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ließ den los, der um aufruhrs und mordes willen war ins gefängnis geworfen, um welchen sie baten; aber jesum übergab er ihrem willen.
ያንን የለመኑትንም፥ ስለ ሁከት ሰውንም ስለ መግደል በወኅኒ ታስሮ የነበረውን አስፈታላቸው፥ ኢየሱስን ግን ለፈቃዳቸው አሳልፎ ሰጠው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( ihr los ) ist euch deutlich geworden an ihren wohnungen . der satan machte ihnen ihre werke verlockend und wies sie so vom weg ab , obwohl sie einsicht besaßen .
ዓድንና ሰሙድንም ( አጠፋን ) ፡ ፡ ከመኖሪያዎቻቸውም ( ፍርስራሾች በኩል መጥፋታቸው ) ለእናንተ በእውነት ተገለጠላችሁ ፡ ፡ ሰይጣንም ሥራዎቻቸውን ለእነርሱ ሸለመላቸው ፡ ፡ ከመንገድም አገዳቸው ፡ ፡ የማስተዋልም ባለቤቶች ነበሩ ፤ ( ግን አላስተዋሉም ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :