Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der schluss
conclusion
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schluss.
the conclusion.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schluss (puh!)
the end (phew!)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Überschrift der haushaltslinie
budget line heading
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schluss fehlt.
perhaps.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Überschrift der anzeige:
headline of your entry:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schluss ist monumental.
der schluss ist monumental.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
barrierefreie Überschrift der tabellenspalte
accessible table column header
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schluss von maimonides' werk.
the end of the work by maimonides.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
setzt die Überschrift der reihe row.
sets caption of the row row.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
setzt die Überschrift der spalte column.
sets caption of the column column.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der ersten Überschrift der höchsten ordnung
the first highest-level heading
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darin wurde der schluss gezogen, dass:
it concluded that:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die Überschrift der paragraphen 15 und 16 wird geändert.
the heading before paragraph 15 and paragraph 16 is amended.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der schluss: sasha pushkin (10 von 10)
the end: sasha pushkin (10th of 10)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die Überschrift der routen wurden nicht korrekt exportiert.
fixed bug where route headings were being exported incorrectly.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) die andere überschrift der gleichen akte art wird gefunden
b) the another header of the same file type is found
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wird zur benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der tabellenspalte verwendet
is used to notify that the table column header has changed
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irgendeine Überschrift der zielseite mit der id "dc.subject"
any heading in the target page whth the id of "dc.subject"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- beim ausdruck aller gruppen ist die Überschrift der folgeseiten nun korrekt.
- the page header is set right when printing all groups.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :