Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich bin des englischen überdrüssig.
i'm fed up with english.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin seiner überdrüssig geworden,
i'm sick and tired of dragging it along
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
überdrüssig? auch dann nicht, wenn...“
of me ? not even when…”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. bist du etwa des dienstes überdrüssig
3. should you be weary of the duty?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er sei langfristiger programme überdrüssig geworden.
he is weary of long term programmes.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die menschen kolumbiens sind des kämpfens überdrüssig.
the people of colombia are tired of the fighting.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die bürger sind der reden und versprechungen überdrüssig.
people have heard enough speeches and promises.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
auch sie sind nämlich der alltäglichen gemüsesuppe überdrüssig!
they get tired of having soup for lunch every day as well!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
einige von ihnen seien auch der wiederholungen überdrüssig.
some of them also get bored by the repetition.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin es überdrüssig, immer das gleiche zu wiederholen.
i am rather tired of repeating the same thing.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
29 wir gymnasiasten waren cäsars und der geschichte überdrüssig.
29 as grammar-school boys, we were sick and tired of cesar and of history-lessons.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir sind dessen recht überdrüssig, von entwicklungszielen zu hören.
we are quite tired of hearing about development targets.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
man kommt zu keinem ende. macht das nicht überdrüssig?«
since they never end, it becomes wearying."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wir sind unserer mittelmäßigkeit überdrüssig und müde unserer eigenen monotonie.
we’re sick and tired of our mediocrity of our own tediousness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erstens sind sie erneuten iranischen versuchen den irak zu destabilisieren überdrüssig.
first, they are weary of renewed iranian attempts to destabilize iraq.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
israel und die palästinenser sind der gewalt und des elends mehr als überdrüssig.
israel and the palestinians are thoroughly weary of the violence and misery.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ich war mir sicher, diese mutter wird niemals ihrer kinder überdrüssig...
i was sure this mother will never get sick of her children....
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber sie waren unglücklich, der täglich gleichen kost von himmlischem manna überdrüssig.
in the desert god fed them, clothed them and met all their needs. however, they were unhappy and were tired of the same old diet of manna.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
karls truppen begannen jedoch einer derart langen belagerung überdrüssig zu werden.
charlemagne’s troops began to tire of such a long siege.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin dieser geschichte, deren ursprung wir natürlich kennen, ein wenig überdrüssig.
i am slightly weary of these groundless accusations and we know exactly what lies at the root of them.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :