Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
du übertreibst.
du übertreibst.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du übertreibst!
you're going too far.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du übertreibst meine kleine maus
can you send me a photo of you i'll send you some too
Dernière mise à jour : 2021-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Übertreibst du nicht ein bisschen?
aren't you exaggerating a little?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Übertreibst du jetzt nicht ein bisschen?
aren't you exaggerating a bit?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
damit du dich nicht überhitzt, wenn du es übertreibst.
damit du dich nicht überhitzt, wenn du es übertreibst.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
heute übertreibst du’s aber wirklich mit den komplimenten!
heute übertreibst du’s aber wirklich mit den komplimenten!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
»du bist krank und reizbar«, sagte er. »glaube mir, du übertreibst ungeheuer.
'you are ill and excited,' said he. 'believe me, you are greatly exaggerating the case.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
top »du bist krank und reizbar«, sagte er. »glaube mir, du übertreibst ungeheuer.
top "you are ill and overwrought," he said; "believe me, you're exaggerating dreadfully.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aber natürlich, naja… wenn du es übertreibst, mit zu vielen leuten und zu vielen beziehungen, verliert es an wert.
but of course, well… if you do it over, too many different people and relationships, it loses its value.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
»aber konstantin, du übertreibst«, erwiderte kitty, die sich im grunde ihres herzens über die stärke der liebe freute, die jetzt in seiner eifersucht zum ausdruck kam.
'come, kostya, you are exaggerating!' remonstrated kitty, at the bottom of her heart pleased by the force of love for her which was now expressing itself in his jealousy.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
als ich vor 25 jahren begonnen habe, mich für die gewaltlosigkeit einzusetzen, sagte man mir: „du übertreibst. die welt ist nicht so gewalttätig, wie du sie beschreibst.“
when i started to advocate nonviolence here over 25 years ago, i was told: “you’re exaggerating, the world is not as violent as you describe it.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: