Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Λουκούμι Γεροσκήπου (loukoumi geroskipou) (g.g.a.)
Λουκούμι Γεροσκήπου (loukoumi geroskipou) (pgi)
Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zur eintragung einiger bezeichnungen in das verzeichnis der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben (carne de bísaro transmontano oder carne de porco transmontano (g.u.), szegedi szalámi oder szegedi téliszalámi (g.u.), pecorino di filiano (g.u.), cereza del jerte (g.u.), garbanzo de fuentesaúco (g.g.a.), lenteja pardina de tierra de campos (g.g.a.), Λουκούμι Γεροσκήπου (loukoumi geroskipou) (g.g.a.), skalický trdelník (g.g.a.))
registering certain names in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (carne de bísaro transmontano or carne de porco transmontano (pdo), szegedi szalámi or szegedi téliszalámi (pdo), pecorino di filiano (pdo), cereza del jerte (pdo), garbanzo de fuentesaúco (pgi), lenteja pardina de tierra de campos (pgi), Λουκούμι Γεροσκήπου (loukoumi geroskipou) (pgi), skalický trdelník (pgi))
Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :