Vous avez cherché: ονομασία (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

ονομασία

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

Κοινόχρηστη Διεθνής Ονομασία (inn): cytarabine

Anglais

international non-proprietary name (inn): cytarabine

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

Αυτός ο κωδικός δεν προδικάζει καθόλου την οριστική ονομασία της χώρας η ονομασία θα συμφωνηθεί όταν ολοκληρωθούν οι σχετικές διαπραγματεύσεις στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών.

Anglais

Αυτός ο κωδικός δεν προδικάζει καθόλου την οριστική ονομασία της χώρας η ονομασία θα συμφωνηθεί όταν ολοκληρωθούν οι σχετικές διαπραγματεύσεις στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- "Ονομασία προελεύσεως ελεγχόμενη" ("ΟΠΕ") (appellation d'origine contrôlée),

Anglais

- "Ονομασία προελεύσεως ελεγχόμενη" ("ΟΠΕ") (appellation d'origine contrôlée)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Ονομασία κατά παράδοση (onomasia kata paradosi) | alle | tafelwein mit geografischer angabe | griechisch |

Anglais

Ονομασία κατά παράδοση (onomasia kata paradosi) | all | table wine with gi | greek |

Dernière mise à jour : 2017-02-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

Ονομασία κατά παράδοση (onomasia kata paradosi) | alle | tafelwijn met een geografische aanduiding | grieks |

Anglais

Ονομασία κατά παράδοση (onomasia kata paradosi) | all | table wine with gi | greek |

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

griechisch Προϊόντα παρέμβασης που ευρίσκονται στην κατοχή του … (ονομασία και διεύθυνση του οργανισμού πληρωμών ή του οργανισμού παρέμβασης) προς αποθήκευση στ.

Anglais

in greek Προϊόντα παρέμβασης που ευρίσκονται στην κατοχή του … (ονομασία και διεύθυνση του οργανισμού πληρωμών ή του οργανισμού παρέμβασης) προς αποθήκευση στ.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

- "Ονομασία προελευσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (appellation d'origine de qualité supérieure).

Anglais

- "Ονομασία προελευσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (appellation d'origine de qualité supérieure)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- "ονομασία κατά παράδοση" (appellation traditionnelle) oder "τοπικός οίνος" (vin de pays) für tafelwein mit ursprung in griechenland,

Anglais

- "ονομασία κατά παράδοση" (appellation traditionnelle) or "τοπικός οίνος" (vin de pays) in the case of table wines originating in greece,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,749,965 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK