Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie hat das ziel anvisiert.
she aimed at the target.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben universitäten anvisiert.
they targeted to universities.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ja, september ist anvisiert.
and heroes3 is just more fun...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die fertigstellung war für 2008 anvisiert.
the plan was targeted for completion in 2008.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
folgende vorgaben anvisiert werden:
sights on the following goals :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die fertigstellung des projekts ist bis 2014 anvisiert.
the project should be ready by 2014.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derzeit wird ein fertigstellungtermin im august 2014 anvisiert.
2014
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als deutscher kinostart wird der 20. juni 2013 anvisiert.
als deutscher kinostart wird der 20. juni 2013 anvisiert.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als nahziel werde der abschluss der erweiterungsverhandlungen anvisiert.
the immediate priority was to conclude the negotiations on enlargement.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beginn der betriebsphase für die zweite jahreshälfte 2003 anvisiert
4.2 implementation of the clinical trials directive
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
für das endgültige release ist der 01.08.2004 anvisiert.
the final release is planned for the 01.08.2004.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für den start anvisiert war zuerst der 10. april 1990.
the launch on april 10, 1990 was scrubbed at t-4 minutes due to faulty valve in auxiliary power unit (apu) number one.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bis 2020 wird dadurch eine effizienzsteigerung von insgesamt 15% anvisiert.
the target is a total efficiency increase of 15% by 2020.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das erste gemeinsame produkt ist für den kommenden winter anvisiert.
das erste gemeinsame produkt ist für den kommenden winter anvisiert.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese verzögerungen führten zu geringerem umsatz und bestellungseingang als anvisiert.
these delays led to lower sales than targeted and a slowdown in orders received.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in zeiten günstiger konjunktur sollte eine deutlichere verbesserung anvisiert werden.
a higher effort should be pursued in good times.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie hatten 35% anvisiert, erzielt haben sie im durchschnitt 28%.
you have accepted a figure of 35%, you have reached an average of 28%.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der punkt (in welt-einheiten), welchen das entity anvisiert.
the point (in world unit) that an entity is facing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es sollte stärker herauskommen, dass die lissabon-strategie die wettbewerbsfähigkeit anvisiert.
point out that the lisbon strategy objective is competitiveness.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wichtigsten ziele, die bereits die kommission anvisiert hatte, sind ausgesprochen vernünftig.
the most important objectives which the commission had already envisaged are entirely reasonable.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :