Vous avez cherché: ausgelegt sein (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

ausgelegt sein.

Anglais

high reliability.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausgelegt sein ?

Anglais

ausgelegt sein ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er muss gemeinschaftsweit ausgelegt sein.

Anglais

it must be able to flourish on a community-wide basis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

das cpv muss evolutiv ausgelegt sein.

Anglais

by its very nature, the cpv will have to be adaptable.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sitzeinrichtung kann zusammenfaltbar ausgelegt sein.

Anglais

the seat component can be foldable.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die züge müssen so ausgelegt sein, dass:

Anglais

the trains must be designed so that:

Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

dabei kann die fördereinrichtung prinzipiell beliebig ausgelegt sein.

Anglais

in that respect the conveyor means can be in principle of any desired configuration.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

das programm soll auf wichtige strategische herausforderungen ausgelegt sein.

Anglais

the programme would respond to fundamental policy challenges.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

feuermeldesysteme mit einer abschnittsweisen anzeige müssen so ausgelegt sein,

Anglais

fire detection systems with a zone address identification capability shall be so arranged that:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die kommunikationsinfrastruktur sollte daher für eine statische routenvorgabe ausgelegt sein.

Anglais

therefore the communication infrastructure should support static route injection.

Dernière mise à jour : 2017-02-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

wo immer sinnvoll, wer den künftig hardwarekomponenten netzwerkfähig ausgelegt sein.

Anglais

in the future, hardware components will be designed to be network-compatible in all instances where this may prove useful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,065,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK