Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der mitgliedstaat vergewissert sich, dass alle voraussetzungen für die beihilfezahlung erfüllt sind.
the member state shall ensure that all the conditions granting entitlement to payment of the aid are fulfilled.
der effekt auf preise ist derselbe, ob die beihilfezahlung an verbraucher oder produzenten geleistet wird.
the effect on prices is the same whether the subsidy payment is made to consumers or producers.
(1) der mitgliedstaat vergewissert sich, dass alle voraussetzungen für die beihilfezahlung erfuellt sind.
1. member states shall ensure that all the requirements conferring entitlement to the aid are met.
(1) die mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die für die beihilfezahlung zu erfuellenden bedingungen eingehalten werden.
1. the member state shall ensure that the conditions granting entitlement to payment of the aid are fulfilled.
(1) griechenland sorgt dafür, daß die im hinblick auf die beihilfezahlung zu erfuellenden bedingungen eingehalten werden.
1. greece shall ensure that the conditions granting entitlement to payment of the aid are fulfilled.
die gewährung der beihilfezahlung für benachteiligte gebiete sollte nicht an umweltauflagen, die über die cross-compliance-bestimmungen hinausgehen, gebunden werden.
lfa aid payments should not be linked to environmental obligations that go beyond cross-compliance requirements.