Vous avez cherché: beschleunigungszyklus (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

beschleunigungszyklus

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

der motor und ein etwa vorhandener lader müssen vor dem beginn des beschleunigungszyklus die leerlaufdrehzahl erreicht haben.

Anglais

engine and any turbocharger fitted, to be at idle before the start of each free acceleration cycle.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

der motor und ein ggf. vorhandener lader müssen vor dem beginn des beschleunigungszyklus die leerlaufdrehzahl erreicht haben.

Anglais

engine and any turbocharger fitted, to be at idle before the start of each free acceleration cycle.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bei jedem beschleunigungszyklus muss der motor die abregeldrehzahl bzw. bei fahrzeugen mit automatikgetriebe die vom hersteller angegebene drehzahl bzw., wenn diese angabe nicht vorliegt, zwei drittel der abregeldrehzahl erreichen, bevor das fahrpedal gelöst wird.

Anglais

during each free acceleration cycle, the engine shall reach cut-off speed or, for vehicles with automatic transmissions, the speed specified by the manufacturer or if this data is not available then two thirds of the cut-off speed, before the throttle is released.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

zur einleitung des beschleunigungszyklus muss das fahrpedal schnell (in weniger als einer sekunde) und anhaltend, jedoch nicht gewaltsam vollständig herabgedrückt werden, um eine maximale förderarbeit der injektionspumpe zu erzielen.

Anglais

to initiate each free acceleration cycle, the throttle pedal must be fully depressed quickly and continuously (in less than one second) but not violently, so as to obtain maximum delivery from the injection pump.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

3. zur einleitung des beschleunigungszyklus muß das fahrpedal schnell (in weniger als einer sekunde) und anhaltend, jedoch nicht gewaltsam, vollständig herabgedrückt werden, um eine maximale förderarbeit der injektionspumpe zu erzielen.

Anglais

3. to initiate each free acceleration cycle, the throttle pedal must be fully depressed quickly and continuously (in less than one second) but not violently, so as to obtain maximum delivery from the injection pump.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,493,787 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK