Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
unser betreuungspersonal bringt sie vom flugzeug bis zum mobilitätsserviceschalter in die ankunftshalle.
our airport staff will bring you from the aircraft to the mobility service counter in the arrivals hall.
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass das betreuungspersonal für unbegleitete minderjährige entsprechend ausgebildet wird.
member states shall ensure that those working with unaccompanied minors receive appropriate training on their needs.
wir fordern mitgliedstaaten auf, für mehr kinderbetreuungseinrichtungen, für die steuerliche begünstigung von betreuungspersonal zu sorgen.
we call on the member states to do more to provide childcare facilities and tax benefits for the people who work in them.
es sind außerdem spezifische ausbildungsangebote für das betreuungspersonal, beispielsweise für die wärter in der haftanstalt zu erstellen.
in addition, to design and offer training for supervisory staff, for example prison officers.
schutz der ansteckungsgefährdeten personen durch eine wirksame isolierung in krankenhäusern mit besonderer betonung von schutzmaßnahmen für das betreuungspersonal,
protection of those at risk of infection through effective isolation in hospitals, with special emphasis on measures to protect carers,
nur ganz wenige lodgen haben einen kinderhort oder betreuungspersonal! so dass sie selber 24 stunden für ihre kinder verantwortlich sind.
that means you will be responsible to look after them for 24 hours .
das kompetente betreuungspersonal nimmt sich, gegebenenfalls, allen kleinigkeiten des täglichen lebens an. dies fängt beim reinigungsdienst für die wohnungen und einkaufsservice an bis hin zur körperhygiene.
our professional staff takes care, if necessary, all the little things of everyday life to. this starts the cleaning service for homes and shopping service to personal hygiene.
während der sommerzeit ist eine badeaufsicht vor ort der mit dem qualitätssiegel "tourisme et handicap" ausgezeichnete strand verfügt über eine behindertenfreundliche ausstattung und entsprechendes betreuungspersonal.
the beach also benefits from the "tourism & handicap" label and qualified personnel and amenities are available throughout the summer period.
das neue design der zum fussgängerstrom und zum parcours hin offenen stände bot dem betreuungspersonal mit einem textildach nicht nur schutz von zu viel sonne sondern auch vor regen. beides war nötig - wie schon so oft zur eurobike.
the new stands had a roof that sheltered the exhibitors' staff from too much sun and also from rain.
der strand, der während der sommerzeit über eine behindertengerechte ausstattung und über qualifiziertes betreuungspersonal verfügt, wurde dafür mit dem gütesiegel ""tourisme et handicap"" ausgezeichnet. "
the grande plage benefits from the ""tourism & handicap"" label and qualified personnel are available throughout the summer period.
es ist auch notwendig, neue berufszweige zu fördern, nämlich die, die bis jetzt typisch im männerbereich liegen: kampfrichterinnen, betreuungspersonal, gesundheitspersonal- all das ist etwas, was in schwung kommen muss.
it is also necessary to promote new occupations, namely those that are still typically regarded as male professions, such as judges and officials, technical staff and medical staff- all these are areas where action is needed.