Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
can u help?
can u help?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can u send me the link pm me.
i can send you the ifp if you want.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can u feel it?
how did i love you?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can u muff me lol
can u muff me lol
Dernière mise à jour : 2024-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can u give it to me?????
can u give it to me?????
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can u tell me about urself .
can u tell me about urself .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mother tongue both ways ... where can u fail??!!
mother tongue both ways ... where can u fail??!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mature, real, sexy and kinky!!! what else can u ask for
mature, real, sexy and kinky!!! what else can u ask for
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my expertise and can u cum all for me ...my show is amazing and great
my expertise and can u cum all for me ...my show is amazing and great
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what can u make me do let's see what u got masc man here looking for the same
what can u make me do let's see what u got masc man here looking for the same
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i don't understand frence, can u write in english please??
but i don't understand frence, can u write in english please??
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i still cant see the videos or photos which u send pauler , what should i do??
i still cant see the videos or photos which u send pauler , what should i do??
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can u access your profile on a second device..? possible or no..?
how can u access your profile on a second device..? possible or no..?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man's fingers ;)))tongues , toys , my wetness , all can u give me :d
man's fingers ;)))tongues , toys , my wetness , all can u give me :d
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amazing. dahlia knows how to please and she's friends with janessabrazil, how can u go wrong?!
amazing. dahlia knows how to please and she's friends with janessabrazil, how can u go wrong?!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im just a little baby...)) i wana know more about sex... can u taech me? im waiting 4 ur attention!!!!
im just a little baby...)) i wana know more about sex... can u taech me? im waiting 4 ur attention!!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hey martin, can u guess who i'm?? ;) hope u r havin a great time in paris. cheers, raj.
hey martin, can u guess who i'm?? ;) hope u r havin a great time in paris. cheers, raj.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nachricht magali ( 17 september 2005 22:17) : hi can u translate this words in your language i will be very happy thanks.
message magali ( 17 september 2005 22:17) : hi can u translate this words in your language i will be very happy thanks.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
/* rexx */ arg u if u = "" then u = userid() "send ' 'user("u")" "send ' ___ 'user("u")" "send ' . . 'user("u")" "send ' ( o o ) 'user("u")" "send '+-----------------.oooo--(_)--oooo.-----------------+'user("u")" "send ' 'user("u")" "send ' .oooo 'user("u")" "send ' ( ) oooo. 'user("u")" "send '+--------------------\ (----( )-------------------+'user("u")" "send ' \_) ) / 'user("u")" "send ' (_/ 'user("u")" "send ' 'user("u")" exit /* rexx */ arg u if u = "" then u = userid() "send ' 'user("u")" "send ' __ ___ __ 'user("u")" "send ' ___( \ .-- --. / )___ 'user("u")" "send ' (___ \____ / (o o) \ ____/ ___) 'user("u")" "send '(___ .-----( ) )-----. ___)'user("u")" "send ' (___ ____________\ \___/ /____________ ___) 'user("u")" "send ' (____/ -.___.- \____) 'user("u")" "send ' 'user("u")" exit
/* rexx */ arg u if u = "" then u = userid() "send ' 'user("u")" "send ' ___ 'user("u")" "send ' . . 'user("u")" "send ' ( o o ) 'user("u")" "send '+-----------------.oooo--(_)--oooo.-----------------+'user("u")" "send ' 'user("u")" "send ' .oooo 'user("u")" "send ' ( ) oooo. 'user("u")" "send '+--------------------\ (----( )-------------------+'user("u")" "send ' \_) ) / 'user("u")" "send ' (_/ 'user("u")" "send ' 'user("u")" exit /* rexx */ arg u if u = "" then u = userid() "send ' 'user("u")" "send ' __ ___ __ 'user("u")" "send ' ___( \ .-- --. / )___ 'user("u")" "send ' (___ \____ / (o o) \ ____/ ___) 'user("u")" "send '(___ .-----( ) )-----. ___)'user("u")" "send ' (___ ____________\ \___/ /____________ ___) 'user("u")" "send ' (____/ -.___.- \____) 'user("u")" "send ' 'user("u")" exit
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent