Vous avez cherché: das ab 2015 in der eu verboten is (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

das ab 2015 in der eu verboten is

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

das finning ist in der eu mittlerweile verboten.

Anglais

nowadays shark finning is prohibited in the european union. since it is precisely welcome, that the demand for the previously spurned shark meat increased.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abschalteinrichtungen sind in der eu verboten.

Anglais

defeat devices are forbidden in the eu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der eu wurde thiodicarb verboten.

Anglais

thiodicarb has been banned in the european union.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der eu

Anglais

in the eu

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

(in % der eu)

Anglais

(% of eu)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hergestellt in der eu

Anglais

made in the eu

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

heilpflanzen sollen in der eu verboten werden is the next entry in this blog.

Anglais

herbal remedy for cancer - the essiac story is the next entry in this blog.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der eu - einclusion

Anglais

international - einclusion

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

neuigkeiten 2015 in der produktpalette

Anglais

news 2015 in our sortiment:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

neue dauerausstellung ab 9. september 2015 in der ladestraße

Anglais

new permanent exhibition opens on 9 september 2015 in the ladestrasse area

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ab dezember 2011 ist cadmium in schmuck, legierungen zum löten und in pvc in der eu verboten.

Anglais

cadmium in jewellery, plastics and brazing sticks will be banned in the eu from december 2011.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der walfang und der handel mit walerzeugnissen seien folglich in der eu verboten.

Anglais

the hunting of whales and trading in whale products is consequently forbidden in the eu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„diskriminierung aufgrund von sexueller orientierung ist illegal und in der eu verboten.

Anglais

ep vice-president ulrike lunacek, who is the president of the parliament’s lgbt intergroup, said: ”discrimination on the grounds of sexual orientation is illegal and is prohibited in the eu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

heilpflanzen sollen in der eu verboten werden - la leva di archimede (de)

Anglais

la leva di archimede (eng): the future of food: it’s up to you (video)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Über die käfighaltung brauchen wir wohl keine worte mehr zu verlieren, außerdem ist sie ab 2012 in der eu verboten.

Anglais

enough has been written about battery farming already – let us just add that it will be forbidden in the european union from 2012 onwards.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.3: who is who in der eu?

Anglais

1.3: who is who within the eu?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

obwohl die diskriminierung aufgrund sexueller orientierung in der eu verboten ist, passiere es immer noch.

Anglais

discrimination on the grounds of sexual orientation still takes place in the eu, despite laws prohibiting it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der import und vertrieb von bedarfsgegenständen, die die festgelegten grenzwerte überschreiten, ist in der eu verboten.

Anglais

in the eu the import and sale of commodities that exceed these fixed threshold values is forbidden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich freue mich, dass die produktion von asbest und der handel damit von 2005 an in der eu verboten sein werden.

Anglais

i am delighted that the production and marketing of asbestos will be banned across the eu from 2005.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ich bin ein schwedischer rentner mit wohnsitz in spanien. ich dachte, eine doppelbesteuerung von einkommen sei in der eu verboten.

Anglais

i am a swedish pensioner living in spain. i thought double taxation of income was forbidden in the eu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,032,939,424 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK