Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
h?igkeit ______%
frequency _____%
Dernière mise à jour : 2004-12-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
optische korrektur für leuchtpaneele mit hoher gleichmä igkeit
optical correction for high uniformity panel lights
Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mit diesem klärt sich auch die ungleichmäà igkeit des austrocknens der farbe. .
same non-uniformity of drying of a paint speaks also. .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
> transferiert und in schöner regelmäà igkeit bankrott angemeldet und die
> > > >
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
der wein wie das souvenir auch als das geschenk, das weinzubehör, der süà igkeit aus der weintraube der weintourismus in krim
wine as a souvenir and as a gift, wine attributes, sweets from grapes wine tourism in crimea
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er wies erneut auf seine ernsten besorgnisse hinsichtlich der demokratischen legitimierung und der verfassungsm igkeit des in belarus abgehaltenen referendums und der neuen verfassung hin.
it reiterated its deep concern about the democratic legitimacy and constitutionality of the belarus referendum and the new constitution.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hat beim gericht gleichfalls beantragt, dass es beim verfassungsgericht der tschechischen republik die beurteilung der verfassungsmäà igkeit der lex schwarzenberg initiiert.
he also requested the court to initiate examination of the constitutionality of the lex schwarzenberg act with the constitutional court of the czech republic.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das heià t werden die festung (der spiritus) und die süà igkeit getrennt nicht wahrgenommen, und bilden den einheitlichen ganz.
that is the fortress (spirit) and sweet are not perceived separately, and form a single whole.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
> > transferiert und in schöner regelmäà igkeit bankrott angemeldet und die
> > > > > that it does not want to know information relevant
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
alle datenverarbeitungsverfahren entsprechen den prinzipien der korrektheit, rechtmäà igkeit und klarheit sowie wahrung der vertraulichkeit und rechte jener personen, auf die sich die daten beziehen.
all procedures are based on the principles of correctness, legitimacy and clarity and to safeguard the confidentiality and rights of the owners of the data itself. 1.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hotel des roses wurde im jahre 1972 gebaut und seit juni 2007 nach den strengsten vorschriften und immer noch unter derselben leitung vollkommen renoviert, um ihnen noch mehrere zweckma?igkeit und bequemlichkeit anzubieten.
the hotel des roses was built in 1972 and as of june 2007, and always under the same management, has underwent a complete rennovation , base d on the strictest criteria and aiming at offering more functional ity and comfort.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die mitgliedstaaten k nnen den erdgasunternehmen gemeinwirtschaftliche verpflichtungen im allgemeininteresse auferlegen, die sich auf die sicherheit, einschlie lich der versorgungssicherheit, die regelm igkeit, die qualit t und den preis der lieferungen sowie auf den umweltschutz beziehen k nnen.
member states may impose on undertakings operating in the natural gas sector, in the general economic interest, public service obligations which may relate to security, including security of supply, regularity, quality and price of supplies and to environmental protection.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
0,7 m nach der abnahme nabela oder peretirki, sowie nach dem auftragen des neuen putzes auf der oberfläche bleiben pestschinki, die kleinen risse, die ungleichmäà igkeit und die spuren von schpatelja oder des reibeisens.
after removal nabela or peretirki, and also after drawing of new plaster on a surface still has grains of sand, small cracks, roughnesses and traces from shpatelja or graters.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :