Vous avez cherché: doch nicht etwa die milch von vor drei wuchen (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

doch nicht etwa die milch von vor drei wuchen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

doch nicht etwa wir?

Anglais

doch nicht etwa wir?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber es kann doch nicht etwa

Anglais

aber es kann doch nicht etwa …

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

man wird doch nicht etwa selbst die macht übernehmen!

Anglais

surely you wouldn’t ask us to take the power ourselves!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also nicht etwa die antriebsluft der fasspumpen.

Anglais

you have not registered for the fapuweb-area? click here.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das sieht doch nicht etwa nach regen aus?

Anglais

is there some rain in the air?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du erwartest doch nicht etwa, dass ich das tue?

Anglais

you're not expecting me to do that, are you?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist nicht etwa die schuld des europäischen parlaments.

Anglais

this is not the fault of the european parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

du denkst doch nicht etwa daran, tom mitzunehmen?

Anglais

you're not thinking of taking tom with you, are you?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber nicht etwa die fauteuils aus dem salon! verstanden?«

Anglais

you'd better fetch some chairs from the little room; you know very well that the arm-chairs are not to be taken out of the drawing-room."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

du erwartest doch nicht etwa, dass wir uns bei dem sauwetter vor die tür wagen, oder?

Anglais

du erwartest doch nicht etwa, dass wir uns bei dem sauwetter vor die tür wagen, oder?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du willst doch nicht etwa bis 2010 auf bs2,5 warten, oder?

Anglais

du willst doch nicht etwa bis 2010 auf bs2,5 warten, oder?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sind ja völlig kaputt! du hast sie doch nicht etwa geföhnt?"

Anglais

you didn’t blow-dry them, did you?" silence in embarrassment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

es sind doch nicht etwa die kriegsverbrechen, oder? bitte, sag mir, dass es nicht die kriegsverbrechen sind.

Anglais

is it the tens of thousands of dead and maimed? it's not the war crimes, is it? please tell me it's not the war crimes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das einzige problem ist dann nicht etwa die zollkontrolle, sondern wie sie das alles transportieren.

Anglais

the only problem you would have in getting them back is not whether customs stop you, it is actually carrying the bloody stuff.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

petrus fragte ganz erstaunt: "herr, du schickst dich doch nicht etwa an, mir die füße zu waschen?

Anglais

peter asked in astonishment, "lord, you aren't going to wash my feet, are you? never, never!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das betrüblichste bei alledem sind nicht etwa die amerikanischen lügen, sondern ihre unterwürfigkeit, herr ratspräsident.

Anglais

the most upsetting thing about it all is not the american lies, but your servility, mr president of the council.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

23 und es erstaunten alle die volksmengen und sagten: dieser ist doch nicht etwa der sohn davids?

Anglais

23 all the crowds were amazed and said, "could this one be the son of david?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

23 und es erstaunten die ganzen volksmengen und sagten: dieser ist doch nicht etwa der sohn davids ?

Anglais

23 and all the people were amazed, and said, "can this be the son of david?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

“ich hoffe, ich habe da nichts falsches gemacht, die bänder waren doch nicht etwa geheim?”

Anglais

‘did i do wrong? was it a secret?’ of course it wasn’t.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

doch nicht etwa wegen einer reihe hochtrabender dinge wie die jährliche strategieplanung( aps) oder das maßnahmenbezogene management( abm).

Anglais

not historic because of a number of pretentious things such as the aps- annual political strategy- or abb- activity based budgeting.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,165,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK