Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
was du
at you it is a
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was du bist
you are.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was du erduldet.
was du erduldet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was du brauchst :
what you will need :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was du tun kannst
what you can do
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"was du willst."
“whatever you want.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
achtgeben über, was du.
being careful about what you do.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was du dafür brauchst
what you need
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was du schon denkst...
was du schon denkst...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36 du gedankenloser, was du säst, wird nicht lebendig, es sterbe denn!
36 fool! what you sow will not come to life unless it dies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36 du narr: was du säst, wird nicht lebendig, wenn es nicht stirbt.
36 thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36 was du säst, wird nicht lebendig, es sterbe denn.
36 you foolish person! what you sow does not come to life unless it dies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1co 15:36 du narr: was du säst, wird nicht lebendig, es sterbe denn.
36 you fool! that which you sow does not come to life unless it dies;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tor! was du säst, wird nicht lebendig, es sterbe denn.
the seed which you sow does not sprout unless it dies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15:36 was du säst, wird nicht lebendig, es sterbe denn.
15:36 fool; what *thou* sowest is not quickened unless it die.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1co 15:36 du tor! was du säst, wird nicht lebendig, wenn es nicht gestorben ist.
what you sow does not come to life unless it dies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dass du nichts getan hast, um einem mitmenschen eine freude zu machen? denk daran, du erntest, was du säst. was man in das leben der anderen
but that was not the end of it, he was accosted by the man in the classroom, in the walkways, even in the lavatory.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21 denn ich fürchtete dich, weil du ein strenger mann bist: du nimmst, was du nicht hingelegt, und du erntest, was du nicht gesät hast.
21 for i feared you, because you are an exacting man. you take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21 ich fürchtete mich vor dir, denn du bist ein harter mann; du nimmst, was du nicht gelegt hast, und erntest, was du nicht gesäet hart.
21 for i feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
21 denn ich fürchtete mich vor dir, weil du ein harter mann bist; du nimmst, was du nicht angelegt hast, und erntest, was du nicht gesät hast.
21 for i feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :