Vous avez cherché: durchwachsene (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

durchwachsene

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

durchwachsene kohle

Anglais

bone coal

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durchwachsene entwicklung in lateinamerika

Anglais

mixed development in latin america

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alles in allem eine durchwachsene küchenleistung .

Anglais

alles in allem eine durchwachsene küchenleistung .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

initiative der mitgliedstaaten zeigt durchwachsene ergebnisse

Anglais

member states initiatives show mixed picture

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es war eine durchwachsene, aber sehr interessante erfahrung.

Anglais

it was a mixed but very interesting experience.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das durchwachsene wirtschaftsumfeld erfordert einen positiven fiskalkurs

Anglais

the mixed economic environment calls for a positive fiscal stance

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

web: eine durchwachsene saison für den jungen senkrechtstarter.

Anglais

web: it was a mixed season for the young high-flyer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grillo zieht eine insgesamt durchwachsene bilanz der bundesregierung.

Anglais

taking stock of the performance of the german government, grillo sees its record as mixed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nach der premiere gab es teilweise durchwachsene bis schlechte kritiken.

Anglais

after filming was completed, the coat was presented to mrs. baum.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

== rezeption ==das spiel erhielt lediglich durchwachsene kritiken.

Anglais

==references====external links==* "krazy ivan" (psx) at gamefaqs

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die sehr amüsante, sehr durchwachsene geschichte einer weltstadt mit niveau!

Anglais

the very amusing, very checkered history of a classy cosmopolitan city!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wie sie sehen, zieht der hof in seinem bericht eine durchwachsene bilanz.

Anglais

as you can see, the court's report presents a mixed picture.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die durchwachsene bilanz der armutsbekämpfung stellt die wirksamkeit herkömmlicher ansätze in frage.

Anglais

the mixed record of poverty reduction calls into question the efficacy of conventional approaches.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die dortigen operationen gegen taliban und al-qaeda zeitigten durchwachsene ergebnisse.

Anglais

operations there against taliban and al-qaeda forces brought mixed results.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

2.2 ausgangspunkt für diese reform ist eine durchwachsene bilanz der bisherigen politik:

Anglais

2.2 the reform is based on a mixed assessment of the current policy:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der film mit marlon brando und sophia loren in den hauptrollen erhielt allerdings nur durchwachsene kritiken.

Anglais

set on an ocean liner, it starred marlon brando as an american ambassador and sophia loren as a stowaway found in his cabin.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es folgte eine durchwachsene saison 2013/14, die trump auf platz drei der weltrangliste begann.

Anglais

"=== 2013/2014 ===at the start of the season trump was ranked third in the world rankings.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wir bewohnen nun eine welt außerhalb der landkarte, eine etwas durchwachsene welt, und dadurch ist jeder tag ein abenteuer.

Anglais

we are now inhabiting an off the map, mixed up world and this makes every day an adventure.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das durchwachsene meinungsbild der presse wandelte sich durchgehend zum negativen, nachdem die band ihre eigene unzufriedenheit mit dem album verkündete.

Anglais

nonetheless, the album had not generally been as well-received as the preceding eps, and the band returned to the studio with something to prove.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

und dann haben wir uns gestern in immerhin kompletter quartettbesetzung durch eine bestenfalls durchwachsene probe gekämpft und jetzt stehen wir hier vor der schüssel im regen.

Anglais

and now we're standing here in front of the schüssel in the rain. at least jack and phil are.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,979,686 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK