Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die europäische union bedauert die einschüchterungsmaßnahmen ihr gegenüber und die bedrohung der aktivitäten der nationalen liga für demokratie.
the european union cannot but deplore the measures of intimidation against her and the threats to the national league for democracy's activities.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angst und einschüchterungsmaßnahmen bilden eine andere seite der sparpolitik. massive proteste sind aberdie beste abwehr dagegen.
the politics of fear and intimidation is the other face of the policy of cutbacks. but the best antidote to such measures is the massive size of the protest.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die iul fordert zu protestbotschaften auf, um die polizeiaktion vom 25. september und die anhaltenden einschüchterungsmaßnahmen der polizei zu verurteilen.
the iuf is calling for protest messages to condemn the police action of september 25 and the continuing police intimidation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir fordern daher die anfügung eines ganz kleinen zusatzes, in dem die anwendung von einschüchterungsmaßnahmen gegen die peruanische bevölkerung verurteilt wird.
we therefore ask that a tiny amendment be added, condemning the use of intimidation against the peruvian population.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dies erscheint uns jedoch unzureichend, da bereits gegenwärtig, im grunde bereits seit der wahl, militärische machtdemonstrationen und einschüchterungsmaßnahmen gegen die bevölkerung zu verzeichnen sind, die ihren zorn über die ihrer meinung nach ungültigen wahlen zum ausdruck bringt.
however, we think this insufficient as, at this very moment, since the election in fact, military demonstrations and intimidation are being used against those members of the population who show their fury at this election, which is invalid in their eyes.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
angesichts der gewalttätigen einschüchterungsmaßnahmen, die bei den wahlen im vergangenen oktober dazu führten, dass kandidaten in 100 städten ihre kandidatur zurückzogen, kann diese politik wohl kaum als demokratisch bezeichnet werden und nicht für die dringend benötigte sicherheit sorgen, die das kolumbianische volk verdient.
mr president, in supporting the political dialogue with the andean community, let us recall that only a month ago colombian president uribe was in this chamber championing his so-called democratic security policy. however, this is a policy that is not democratic, with violent intimidation leading to the withdrawal of candidates in 100 municipalities at last october 's elections.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
neben den erwähnten beispielen sollte man auch noch andere einschüchterungsmaßnahmen wie die fortbestehende verhängung der todesstrafe, die diskriminierende erteilung einer ausreiseerlaubnis, sogar die drohung, eine rückkehr in das eigene land zu verbieten, wie im fall von chamari, sowie bereits genannte einschüchterungen und Übergriffe zählen.
on the contrary, in addition to the acts of intimidation and aggression that have already been mentioned, there have been other acts of intimidation, such as persistent recourse to the death penalty, indiscriminate restriction of the possibility of leaving the country, and even the threat of being banned from return to one 's own country, as in the case of mr chamari.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :