Vous avez cherché: emissionsgeschäfte (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

emissionsgeschäfte

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

würde eine solche freistellung nicht gewährt, so könnte der markt für emissionsgeschäfte gefährdet werden.

Anglais

if such an exemption were not allowed, the market in firm commitments might be endangered.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abschließend sollten die emissionsgeschäfte so organisiert sein, daß sie sowohl in den entwicklungsländern als auch bei uns die abkehr von den fossilen brennstoffen unterstützen.

Anglais

in conclusion, emissions trading should be arranged in such a way as to encourage developing countries, as well as our own, to move away from fossil fuels.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

was die zuständigkeit der mitgliedstaaten anbelangt, so denke ich vor allem an den zeitplan für eigenständige emissionsgeschäfte der mitgliedstaaten, aber ich denke auch an die reform der für insolvenzen und konkurse geltenden rechtsvorschriften oder an die regelung für finanzinstitute.

Anglais

with regard to the jurisdiction of member states, i am thinking in particular of the schedule for the states ' sovereign issues, but at the same time i am thinking of legislative reform with regard to insolvency, bankruptcy or, indeed, the regulation of financial institutions.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

so könnte beispielsweise eine verwaltungsgesellschaft emissionsgeschäfte tätigen und die wertpapiere, wenn es nicht gelingt, sie zu verkaufen, in den fonds geben, den sie verwaltet, oder es könnten schwierigkeiten hinsichtlich der reihenfolge auftreten, in der die transaktionen ausgeführt werden sollten, wenn die verwaltungsgesellschaft maklergeschäfte tätigt.

Anglais

for example, a management company might be doing underwriting business and, if not able to sell, it would put the securities in the fund it would manage, or else there might be difficulties in which order business should be executed if the management company did brokering business.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,724,911 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK