Vous avez cherché: erdbebenvorhersage (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

erdbebenvorhersage

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

verfahren und vorrichtung zur erdbebenvorhersage und epizentrumsortung mittels sferics-/atmospherics-/technics-spektrumsanalyse

Anglais

method and device for predicting earthquakes and locating epicentres by spherics, atmospherics and technics spectrum analysis

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

weiterhin wird es dazu beitragen, die atmosphäre, die ionosphäre, den funkverkehr, die raumfahrtwissenschaft und sogar die erdbebenvorhersage zu überwachen und die bobachtung bedrohter arten durchzuführen.

Anglais

it will help to monitor the atmosphere, the ionosphere, radio communications, space science and even to predict earthquakes or monitor endangered species.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

meiner meinung nach wird also erstens vollkommen zu recht die schaffung einer institution vorgeschlagen, die sich jedoch nicht auf die untersuchung seismischer phänomene und die vorhersage von erdbeben beschränken darf, was bislang wissenschaftlich unmöglich ist, wie seismologen bestätigen- und das müßten die kollegen, die für ein institut zur erdbebenvorhersage plädieren, eigentlich wissen-, sondern auch verordnungen und vorschriften für erdbebensichere bauten, für geeignete baustoffe usw. vorschlägt, zur besseren aufklärung der von naturkatastrophen bedrohten europäischen bürger beiträgt und informationen zum angemessenen verhalten bei solchen ereignissen gibt.

Anglais

in my view, therefore, it is quite right to propose the establishment of an organisation but this organisation should not just restrict its activities to the study of seismic phenomena or to earthquake forecasts which, according to seismologists, is scientifically impossible- something that those colleagues who are proposing an institution for earthquake forecasts should be mindful of. this organisation should also define regulations and specifications for earthquake-proof construction, appropriate building materials, etc., and should also contribute towards providing informed advice to european citizens on any imminent acts of god and the best ways to deal with them.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,022,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK