Vous avez cherché: familiengründung (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

familiengründung

Anglais

family formation

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

familiengründung noch in planung??

Anglais

familiengründung noch in planung??

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gibt es den richtigen zeitpunkt zur familiengründung?

Anglais

gibt es den richtigen zeitpunkt zur familiengründung?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

asuka wurde bleich. "fa- familiengründung?!?"

Anglais

"fa-family unit?!?" asuka paled.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

dies führte bei den befragten frauen zu einem aufschub der familiengründung.

Anglais

women were, for the most part, excluded from university education.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dennoch halte der blick auf die karriere viele frauen von der familiengründung ab.

Anglais

nevertheless, consideration for their careers prevents many women from starting a family.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

titel epidemiologische aspekte der familiengründung - was hat sich in den letzten 20 jahren verändert?

Anglais

title epidemiologische aspekte der familiengründung - was hat sich in den letzten 20 jahren verändert?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies hat zum aufschub der familiengründung geführt, und das durchschnittliche erstgebärendenalter für mütter liegt nunmehr bei nahezu 30 jahren.

Anglais

this has led to a postponement of childbirth and the average age of first childbirth for mothers is now close to 30.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

multiple sklerose betrifft junge menschen in einer phase ihres lebens, wenn studium, arbeitsplatzsuche und familiengründung anstehen.

Anglais

ms affects young people at a time in their lives when study, the pursuit of a career and starting a family are important issues.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

in polen genießt die familiengründung zwar in den vorstellungen der jungen menschen in polen eine hohe priorität, wird aber vielfach nicht umgesetzt.

Anglais

in poland, establishing a family enjoys high priority in the minds of young poles, but is often not put into reality.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ungeachtet der religiösen ablehnung ist die ivf für unfruchtbare paare im zeugungsfähigen alter auf der ganzen welt zu einer weithin akzeptierten methode der familiengründung geworden und das zurecht.

Anglais

religious opposition notwithstanding, the use of ivf by infertile couples of normal reproductive age has been widely accepted around the world, and rightly so.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1954 entscheidet sie sich trotz interessanter konzertangebote für familiengründung. voller Überzeugung lebt sie diese aufgabe und kümmert sich voller hingabe um ihre kranken eltern und ihre schwester.

Anglais

1954 she decides, in favour ofmarriage andfamilylife, to renounce interesting concert offers. full of conviction she dedicates her life to her family, sick parents and her sister

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die reduzierung der frau auf einen reproduzierenden „mutterkörper“ scheint hier ebenso wie die frage nach den konsequenzen einer familiengründung im raum zu stehen.

Anglais

the limiting of women to a reproducing “mother-body” as well as questions about the consequences of starting a family, seem to hang in the air.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die konsequenz: klassische meilensteine der lebensplanung wie eigene wohnung, familiengründung, kinderwunsch verschieben sich aufgrund der mangelnden finanziellen absicherung zeitlich immer weiter nach hinten.

Anglais

the result: traditional milestones in life planning such as your own home, starting a family and having children are postponed more and more on account of the lack of financial security.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anlässe wie studienabschluss oder familiengründung setzen impulse für individuelle beratungsgespräche. das bringt bawag p.s.k. bares geld in form von abschlussquoten bis zu 70%.

Anglais

events such as a customer completing their studies or starting a family provide the impulse for a personalized consultation. bawag p.s.k. has clearly benefited from this approach, with closure rates of up to 70 percent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dadurch wird es mittlerweile vielen frauen ermöglicht während der familiengründung ihren berufen weiter nachzugehen: „anfänglich gab es nur drei babys in der kinderkrippe, heute sind es mehr als 30.

Anglais

by offering a nursery,many female are able to continue working as they know their children in good hands. “in the beginning the nursery took care of only three babies – now they are more than 30.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese verantwortung muss sich in der sorge für angemessene berufschancen und entfaltungsmöglichkeiten der qualifizierten forscher und ingenieure, möglichkeit der familiengründung, sowie einen adä­quaten karriereweg mit attraktiven verzweigungsoptionen manifestieren, und zwar ohne berufliche abseitsfallen oder sackgassen!

Anglais

this responsibility must be reflected in a concern to ensure that trained research workers and engineers are able to start families and are provided with appropriate job opportunities and suitable career paths, with attractive options for branching out into other fields, without running the risk of being professionally sidelined or sent down dead ends.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese einwanderung aus familiären gründen umfasst sowohl die familienzusammenführung im eigentlichen sinne- die vereinigung der familienangehörigen mit dem schon ansässigen drittstaatsangehörigen- wie auch die familiengründung, wobei die familiären bande erst nach der einreise des drittstaatsangehörigen entstehen.

Anglais

this family immigration consists of both family reunification in the strict sense- the reunification of family members with a third-country national who is already resident- and the reunification of a family when the family ties are established after the entry of the third-country national.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

"nun ja, normalerweise...", begann der rotschopf zu ruhig zu erklären, aber stoppte dann abrupt zähneknirschend. "hör zu", fuhr sie langsam in einem sarkastisch-freundlichen ton fort. "ich weiß nicht, ob du überhaupt in der lage bist, das zu verstehen, aber: dies ist nur passiert, weil wir verdammt betrunken waren und weil der baka etwas gemacht hat, um mich reinzulegen, dass ich mitmache. und mit sicherheit nicht zur 'familiengrÜndung' !!"

Anglais

"well, usually..." the redhead began to explain casually, but then stopped; gritting her teeth. "listen," she continued slowly, with a sarcastic-friendly tone, "i don't know, if you're even able to comprehend this, but: this has just happened, because we were extremely drunk and because the baka did something to trick me into it. that is the whole and only reason for this. and definitely not for 'creating a family unit' !!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,265,991 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK