Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
* = februarius im schaltjahr
* = februarius in the leap year
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der letzte tag im monat februarius in einem schaltjahr
the last day in the month februarius in a leap year
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der februarius ist der vorläufer des heutigen monats februar.
the nones of february was the 5th, and the ides the 13th.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
*1 = der monat februarius wurde um 1 tag verkürzt.
*1 = the month februarius was shortened by 1 day.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im römischen kalender war der februarius ursprünglich der letzte monat.
february is the third month of meteorological winter in the northern hemisphere.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der schalttag war zwischen dem 24. und 25. februarius, das heißt der 24. februarius wurde doppelt gezählt.
the intercalary day was between that 24th and 25th februarius, that is one counted doubly the 24th februarius.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wurde meist wenige tage vor dem idus des februarius entschieden, ob der nächste monat ein intercalaris mit 0, 27 oder 28 tagen ist.
few days before the idus of the februarius were usually decided whether the next month is a intercalaris with 0, 27 or 28 days.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
** = der schalttag (25. februarius) wurde als "ante diem bis vi kalendae martius" gezählt.
** = the intercalary day (25th februarius) was counted as "ante diem to vi kalendae martius".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
betrachten wir zunächst die gruppe der äußeren ringe: ganz außen, auf dem blech, das den spalt zwischen dem fest stehenden tierkreisring und der beweglichen kalenderscheibe überdeckt, steht für jeden monat: "januarius, habet dies 31", "februarius, habet dies 28" usw. bis "december, habet dies 31".
let us have a look on the group of the external rings: outside on a steel plate which covers the gap between the fastened ring of the zodiac and the moving calendar disc you can read for each month: "januarius, habet dies 31", "februarius, habet dies 28" etc. to "december, habet dies 31".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent