Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die freigebigkeit (cāgānussati),
(5) liberality,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die großzügigkeit und freigebigkeit des propheten
the generosity and openhandedness of the prophet
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
16. von der freigebigkeit und dem geize.
chapter xvi — concerning liberality and meanness
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die betrachtung über die freigebigkeit (cāgānussati)
on the benefits of the four satipatthānas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die liebe liegt der wahren freigebigkeit zugrunde.
true generosity comes from love.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein variabler prozentsatz, je nach freigebigkeit des gebers.
a variable percentage, according to our generosity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so ist es auch mit demjenigen, der an die freigebigkeit gewohnt ist.
the same thing applies to the one who gets himself accustomed to being generous.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
königlicher wein war dank der freigebigkeit des königs in menge vorhanden.
the king also provided plenty of royal wine out of his royal generosity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die freigebigkeit bildet eine der 10 betrachtungen (siehe anussati).
liberality (cāga) forms one of the 10 recollections (anussati) and almsgiving one of the 10 perfections (s. pāramī).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die freigebigkeit der gemeinde war in der ersten zeit wirklich groß und anerkennenswert.
the generosity of the community in the first years was truly magnanimous and noteworthy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser reichtum müsse sich auch auf die freigebigkeit gegenüber den armen und bedürftigen erstrecken.
"there is this contrast between wealth and poverty," francis said. "the church of jerusalem is poor, is in economic difficulty, but it is rich, because it has the treasure of the gospel message.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zum teil freiwillig. die freigebigkeit galt als eine der hervorragendsten tugenden in der römischen kaiserzeit.
generosity was considered to be one of the principal virtues in the roman empire.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. die flutkatastrophe ist eine große internationale tragödie, die weltweite solidarität und freigebigkeit erfordert.
i think that the region needs real help, not some symbolic gesture from the european union.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
falsche freigebigkeit : sie haben es eilig ihre freigebigkeit zu zeigen, um leute zu verführen.
false generosity : they are very eager to show generosity in order to seduce and show off.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11 indem ihr in allem reich geworden seid zu aller freigebigkeit, welche durch uns gott danksagung bewirkt.
11 you will be enriched in every way so that you may be generous on every occasion, which is producing through us thanksgiving to god,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11 und ihr werdet in allem reich gemacht zu aller freigebigkeit, die durch uns danksagung gott gegenüber bewirkt.
11 ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to god.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 in einer großen prüfung der drangsal hat ihre überfließende freude und ihre tiefe armut die schätze ihrer freigebigkeit zutage gefördert.
2 how that in much proof of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 daß bei großer bewährung in bedrängnis sich der Überschwang ihrer freude und ihre tiefe armut als überreich erwiesen haben in dem reichtum ihrer freigebigkeit.
2 that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded in the riches of their liberality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[und ihr werdet] in allem reich gemacht zu aller freigebigkeit, die durch uns danksagung gott gegenüber bewirkt.
while you are enriched in everything for all liberality, which causes thanksgiving through us to god.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1ch 29:9 das volk aber freute sich über ihre freigebigkeit; denn mit ungeteiltem herzen waren sie gegen den herrn freigebig gewesen.
9 the people were delighted with their donations, for they contributed to the lord with a willing attitude; king david was also very happy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :