Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
friede auf erden!
may peace prevail on earth!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"und friede auf erden!
"und friede auf erden!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
friede auf erden link 2
peace on earth
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
friede auf erden op. 13
peace on earth op. 13
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es heißt "friede auf erden".
it's called "peace on earth."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ehre sei gott und friede auf erden
glory to god and peace on earth
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und friede auf erden (1958) (d)
volpla-gleiter (1959) (d)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frieden auf erden
peace on earth
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
,,ehre sei gott in der höhe, und friede auf erden,
"glory to god in the highest; on earth, peace, good will toward men!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- und friede auf erden den menschen seiner gnade.
the eucharist is also the foretaste of his parousia and of the final kingdom.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebet für frieden auf erden
prayer for peace on earth
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op. 13 friede auf erden für gemischten chor a cappella (1907)
op. 13 "peace on earth" for mixed chorus a cappella (1907)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(ehre sei gott, friede auf erden und den menschen ein wohlgefallen.)
(glory to god, peace on earth and a satisfaction to mankind.)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehre sei gott in der höhe und friede auf erden den menschen seiner gnade.
glory to god in the highest.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14 ehre sei gott in der höhe und friede auf erden und den menschen ein wohlgefallen.
14 glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
14 ehre sei gott in der höhe und friede auf erden und den menschen ein wohlgefallen!
14 "glory to god in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
14 ehre sei gott in der höhe und friede auf erden, an den menschen ein wohlgefallen!
14 "glory to god in the highest, and on earth peace, goodwill toward men!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
14 herrlichkeit gott in der höhe, und friede auf erden, an den menschen ein wohlgefallen!
14 glory to god in the highest, and on earth peace among men in whom he is well pleased.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14 ehre sei gott in der höhe und friede auf erden bei den menschen seines wohlgefallens.*
14 glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dieser vers sagt voraus, daß letztendlich friede auf erden einkehren und für immer andauern wird.
this verse foretells that there will finally be peace on earth, and it will be endless.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :