Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wenn sie abgelehnt worden wäre, solltest du eigentlich eine mail erhalten haben.
so if you're able to try with a different email address, you may be able to get it to work.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„solltest du die ta erhöhen“?
“solltest du die ta erhöhen”?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solltest du die kostenlosen player nicht haben, kannst du die hier herunterladen:
download player:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
draussen solltest du die geschlossene tür finden und hineingehen um die gelbe karte zu erhalten.
outside find the locked door and go in to get the yellow card.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
r bevor du mit einem yidam arbeiten kannst, musst du die ermächtigung erhalten haben.
r before you can work with a yidam, you have to have received empowerment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn du es laufen läßt und die installation erfolgreich war, solltest du die folgende ausgabe erhalten:
if you run it and the installation was successful you should get the following output:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dabei solltest du die feuchtigkeit aus dem inneren entfernen.
you have to clean the inside to remove the water from your flute.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meiner meinung nach solltest du die prüfung erneut versuchen.
in my view you should try the exam again.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solltest du die freunde treffen, die wir dort draußen fanden,
should you meet the friends we made out there
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf rechnung. sie zahlen die ware per Überweisung, nachdem sie das paket erhalten haben.
you pay the invoice by bank tranfer after you received the package.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-sobald der download abgeschlossen ist solltest du die verbindung trennen.
-once the download is finished, quit the connection.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit acrobat solltest du die dateien lesen und ohne qualitätsverluste ausdrucken können.
with acrobat, you should be able to view and print the document with no loss in quality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für das keiki und den stock gerade solange du die feuchtigkeit sehr hoch hältst, solltest du erfolg haben.
如何根对生活的一部分,当你翻石斛? for the keiki and cane, just as long as you keep the humidity very high, you should have success.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
möglicherweise solltest du die spitze schneiden, also ist es energie einsteigt in wiederaufnahme.
maybe you should cut the spike so it's energy goes into recovery.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der ausführung des tests solltest du die folgende ausgabe auf der konsole sehen:
when you run the test, you should see the following lines printed to the console:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für ein geringeres risiko auf krebs solltest du die folgenden 7 tipps für mehr sauerstoff beachten.
if you follow the following 7 tips for getting more oxygen, you will help to reduce the risk of getting cancer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für sehr zugstarke zweileiner (z.b. nasawing) solltest du die powerclaws wählen.
for very powerfull dualline-stuntkites (e.g. nasawing) should choose you the powerclaws. price per couple
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn du vim benutzen möchtest, solltest du die version installieren, die mit sniff+ mitgeliefert wird.
when you want to use vim then you should install the version that comes with sniff+.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als erstes solltest du die informationen zu deinem prozessor prüfen, die von pcsx2 automatisch erkannt werden:
first,check the information of your processor that is automatically detected by pcsx2:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn du ein svcd-image generieren musst, solltest du die output-datei dem vcdimager übergeben.
if you need to generate an svcd image, you should pass the output file to vcdimager.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :