Vous avez cherché: hinhaltetaktik (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

hinhaltetaktik

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

oder ist es schlicht die alte hinhaltetaktik?

Anglais

does the government just want to buy time once more, now to make it through the america’s presidential elections?

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese hinhaltetaktik schadet der glaubwürdigkeit der eu.

Anglais

diese hinhaltetaktik schadet der glaubwürdigkeit der eu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit hinhaltetaktik wird versucht, dinge zu vertuschen und zu verzögern.

Anglais

stalling tactics are used to withhold and delay information.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

durch pessimismus und hinhaltetaktik können wir nichts neues erschaffen.

Anglais

we cannot create something new through pessimism and delaying tactics.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

darüber hinaus macht diese hinhaltetaktik es immer schwieriger für die eurozone.

Anglais

darüber hinaus macht diese hinhaltetaktik es immer schwieriger für die eurozone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist eine hinhaltetaktik bei der sie am effektivsten mit den von ihnen erbrachten leistungen kontern.

Anglais

that is a delaying tactic, which you can counter with your achievements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die periode der hinhaltetaktik einiger verhandlungsteilnehmer konnte erst im juli dieses jahres beendet werden.

Anglais

some negotiators went through a period of posturing which we were able to break only in july of this year.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

wann wollen sie endlich ihre hinhaltetaktik gegenüber den verbraucherinnen und verbrauchern und gegenüber dem parlament beenden?

Anglais

nothing! when are you finally going to stop your delaying tactics towards consumers and towards this parliament?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

andererseits ist die hinhaltetaktik, nach der eine aufnahme von beitrittsverhandlungen in aussicht gestellt wird, aufs schärfste abzulehnen.

Anglais

on the other hand, delaying tactics holding out the prospect of the start of membership negotiations should be fiercely opposed.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

zwar arbeitet der ausschuss eng mit uns zusammen, aber auch er stößt oft auf die gleichgültigkeit und die hinhaltetaktik der nationalen Ämter.

Anglais

it is true that the committee works closely with us but it often comes up against the indifference and filibustering of national services.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

gleichzeitig ist es notwendig, die beschwerden und die untätigkeit und hinhaltetaktik der beklagten dienststellen der Öffentlichkeit in den ländern der petenten zu übergeben.

Anglais

at the same time, we need a procedure for publicising complaints and the inertia or filibustering of the authorities against which the complaint has been made in the petitioner 's country.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

der unzufriedenstellende status quo ist anlass für die anfrage, kritik und enttäuschung über den dilettantismus der informationspolitik und die ankündigungs- und hinhaltetaktik.

Anglais

the current unsatisfactory state of affairs is the cause of the questions, criticism and disappointment about the dilettantism of the information policy, the announcement strategy and the delaying tactics.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

und diese „hinhaltetaktik“, bei der keine konkreten schritte gemacht werden, nützen sie zu ihrem vorteil aus.

Anglais

and the way it has of “wasting” time, without ever making significant steps ahead, plays in its favor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir wissen, dass dies eine bekannte hinhaltetaktik bei verhandlungen ist, die in der hoffnung auf größere vorteile angewandt wird, aber letztlich müssen sie sich doch den anderen anschließen.

Anglais

we know that this is a well-known delaying tactic in negotiations: while hoping to acquire greater benefits, in the end they must join in with everybody else.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

anfangs war er dem jesuitenorden gewogen und suchte durch hinhaltetaktik die jesuitenfrage zu lösen: durch verbot, novizen aufzunehmen oder durch absetzung des generals ohne nachfolger.

Anglais

at first he was kindly disposed towards the jesuit order, and tried to solve the problem by delaying tactics: by prohibition to admit novices, or by removal of the general without appointing a successor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bundesrepublik deutschland, anstatt sich endlich zu dieser legitimen forderung nach vor allem moralischer und nicht so sehr materieller wiedergutmachung zu bekennen, wendet eine rechtliche hinhaltetaktik an und zitiert sogar die italienische republik vor gericht.

Anglais

i regret to inform you that mr ben ali’ s security staff prevented the national council for liberties in tunisia from holding its annual general meeting, in the process not hesitating to hit, beat up, and throw to the ground several militants from this association.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die bestürzung in den reihen dieser dunkelkräfte eskaliert, da immer mehr nationen, banken und bisher verbündete unternehmen ihrem zugriff entgleiten, und damit wird immer klarer, dass das ende ihre hinhaltetaktik nahe bevorsteht.

Anglais

the consternation in the ranks of these dark ones is escalating as more and more nations, banks, and corporate allies slip out of their grasp and it becomes ever clearer that the end of their stonewalling is at hand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wo eu-politik mehr hürden schafft, als animositäten aufzulösen, hat er sich für die sprache der musik entschieden: ohne grenzen, vorurteile, hinhaltetaktik.

Anglais

where eu politics creates more hurdles than it dissolves animosities, he has plumped for the language of music: without borders, prejudices, delaying tactics.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kapital und waren, all dies ist sehr, sehr wichtig. beim personenverkehr haben die staaten und regierungen verschiedene formen von hinhaltetaktik an den tag gelegt, um die initiativen des parlaments und der kommission zu erschweren, die darauf abzielen, eine echte union der europäischen bürger mit vollem recht auf freizügigkeit zu schaffen.

Anglais

we have actually been very rigorous in making arrangements to allow capital, services and merchandise to move freely yet when it comes to people, the member states and governments have used all sorts of delaying tactics to hinder the initiatives from parliament and the commission, whose aim is to create a veritable union of european citizens free to move about as they choose.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,932,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK