Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich hab noch den zusammenhang gegoogelt, in dem das zitat von napoleon steht:
ich hab noch den zusammenhang gegoogelt, in dem das zitat von napoleon steht:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hab mir mal die kapitel, die in dem band sind, alle nochmal durchgeklickert, und ja:
"if you ever think of me in the future, i want you to remember me smiling."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
auch ich hab’ richtig miese tage, aber im großen und ganzen bin ich zufrieden mit mir.
auch ich hab’ richtig miese tage, aber im großen und ganzen bin ich zufrieden mit mir.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hab jeffrey im zweiten moto vor mir gesehen und hab richtig gas gegeben, um an ihn ranzukommen, bin dann aber gestürzt.
you don`t need to push and can just relax. i saw jeffrey ahead in the second moto and i pushed really hard to go with him but crashed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ich hab in dem bild vergessen, auch das untere bild auf das monitorprofil umzuschalten, die veränderung ist aber nur gering).
i don't know whether you allow only one session with a series of images to be made into an ldr image during the trial period but that is all that i've been able to accomplish, and that not well at all.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hoffe, ich habe euch mit meiner beschreibung nicht gelangweilt! ich hab nur geschrieben, was ich gesehen oder in dem moment gefühlt habe, also,
i hope you didn´t find my descriptions boring! i only wrote what i saw or what i felt at the time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in dem lied geht's um die jagd und ich hab ein problem mit der jagd.
the song is about hunting and i have a problem with hunting.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hab' mich schon g'fiacht vor diesem wilden osten, in dem alles verhandelbar ist - und ich bin so sauschlecht im handeln. kurze denkpause.
" i was afraid of this wild east, where everything is negotiable - and i am so bad at negotiating." a short pause for thought.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
das hotel bietet auch räumlichkeiten für die veranstaltungen von firmenaktionen, feiern und schulungen. zur verfügung sind ein salon für 15 personen und ein salon für 54 personen, in dem schulungs- und bürotechnik vorhanden sind.
hotel restaurant and lounge available as well as rooms for holding company events, training and parties: a meeting room for 15 persons and a lounge for up to 54 persons with.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. und jetzt ist es dann ungefähr so, daß ich meine, ich hab da so ein bißchen harmonie gefunden zwischen innen und außen und bin imstande, sie zu verbinden und damit eine aufgabe in der welt zu erfüllen, was für mich darin besteht, daß ich versuche, spiritualität mit der gesellschaft zu verbinden, das spüre ich als meine mission, das hat sich konkretisiert in dem was ich "vision einer neuen kultur" nenne, und das ist dreigliedrig: das erste ist eine neue spiritualität, das zweite eine neue gesundheitsfürsorge und das dritte eine neue gemeinschaft.
by letting go of the old, i am receptive to the new. so, i realize, that a little explanation about the structure of this blog could help you in understanding my aims.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.