Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die radioaktiven abfälle entstehen in überschaubaren mengen.
radioactive waste arises in manageable volumes
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die produkte sind große stahlbauteile, welche in überschaubaren stückzahlen gefertigt werden.
this facility, which is unique in the area of specialist foundation engineering, will therefore be made accessible to the entire industry.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese erfolgt in überschaubaren, iterativen schritten und in enger zusammenarbeit mit dem auftraggeber.
this results in straightforward, iterative development steps and in a tight cooperation with the customer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die anlegestellen auf der strecke sind in überschaubaren abständen gelegen und die wetterkonditionen garantieren normalerweise für gute sichtverhältnisse.
the stops on the route are manageable distances apart and the weather usually allows for good visibility.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die workshops werden von entwicklern und in überschaubaren gruppen durchgeführt, sodass auch auf individuelle interessen eingegangen werden kann.
the workshops are held by developers in manageable groups so that individual interests can be addressed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle von ihnen sind entlang des indus verbreitet und leicht zugänglich sind, so dass in überschaubaren zeit die besuche organisiert werden können.
all of them are spread along the indus river and are easily accessible so that within manageable time the visits can be organized.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daraus folgt, daß man den regionen die pflege der kultur und der natur in überschaubaren räumen überlassen sollte, das dient sicher der identitätsfindung.
thus it follows that the regions should be left with the care of culture and nature in manageable areas; this would certainly help in establishing an identity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„wir haben nun fünf studioalben draußen und zurückblickend finde ich, dass unser erfolg eigentlich in überschaubaren, regelmäßigen schritten angewachsen ist.
“we now have five studio albums out and when i look back, i see that our success has come in manageable, continuous steps. it’s not as though we were an overnight success.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese eckpunkte regulieren auf natürliche weise den zulauf zu orixátraditionen und halten die gemeinschaften in überschaubaren grösse, in der kollektive kräfte und individuelle verantwortung sich die waage halten.
these requirements regulate the access to the orixá traditions in a natural way, and they limit the size of communities, so that individual responsibility and collective forces are in balance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schwerpunkt auf das projekt in überschaubare und kontrollierbare phasen dividieren
its emphasis on dividing the project into manageable and controllable stages
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trotz der vielfalt unserer sprachlichen ausdrucksmittel basiert diese auf einer überschaubaren menge von wortstämmen - oder auf bildern oder gar nur auf gefühlen.
in spite of richness of linguistic expressions, they are based on reasonable number of word-roots - or pictures or even only on feelings.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf der "wirtshaustour" waren es überschaubare mengen, wo man die scheu verliert, den kontakt zu den leuten aufzubauen.
there were manageable crowds on the "tavern tour", whereby you could lose the shyness about making contact with people.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
damit wir diesen service preislich attraktiv und für überschaubare mengen anbieten können, bündeln wir logodruck-bestellungen zu 2 druckterminen im frühjahr und herbst.
in order to provide this service to you at favourable prices and for manageable amounts, we combine logo print orders to produce such orders on 2 dates in spring and autumn.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich erkläre für unsere fraktion: wir wollen wegen der notwendigkeit der bekämpfung des terrorismus in überschaubarer zeit zu ergebnissen kommen.
speaking on behalf of our group, i can tell him that that is what we want to do, as terrorism needs to be combated.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
damit der traum vom abenteuer zu fremden orten dieser erde für jeden wahr werden kann, haben wir unsere reiseroute in überschaubare etappen eingeteilt:
to make the dream of adventure to the distant places of this world come true for everyone, we have divided our routes into manageable stages:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch eine schaffung von operativen verantwortlichen einheiten, welche in überschaubarer größe agieren, ist es möglich eine hohe produktivität verbunden mit einem hohen servicegrad zu erreichen.
by creating operatively responsible units which operate in clearly manageable sizes it is possible to reach high productivity combined with a high level of service.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wwu schafft eine politische und wirtschaftliche union gleichzeitig damit, daß die tür für viele bewerberländer in ost- und mitteleuropa zugeschlagen wird, in überschaubarer zeit mitglied der eu/wwu zu werden.
emu will create a political and economic union, just as many applicant countries in eastern and central europe see their hopes dashed of becoming members of the eu/ emu in the foreseeable future.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :