Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zur Überprüfung der beschaffenheitsmerkmale des alkohols bei seiner endverwendung eine stichprobenkontrolle durch kernresonanzmagnetische analyse vornehmen.
carry out checks on samples using nuclear magnetic resonance analysis to verify the nature of the alcohol at the time of end-use.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
b) zur Überprüfung der beschaffenheitsmerkmale des alkohols bei seiner endverwendung eine stichprobenkontrolle durch kernresonanzmagnetische analyse vornehmen.
(b) carry out checks on samples using nuclear magnetic resonance analysis to verify the nature of the alcohol at the time of end-use.
Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
nachweis der anreicherung von traubenmost, traubenmostkonzentrat, rektifiziertem traubenmostkonzentrat und wein durch kernresonanzmagnetische messung des deuteriumgehaltes (rmn fins / snif nmr) 1.
detecting enrichment of grape musts, concentrated grape musts, rectified concentrated grape musts and wines by application of nuclear magnetic resonance of deuterium (snif-nmr/rmn-fins)
da ein risiko von betrugshandlungen durch substitution des alkohols besteht, erscheint es angezeigt, die kontrollen der endbestimmung des alkohols zu verstärken, indem den interventionsstellen ermöglicht wird, auf die unterstützung internationaler Überwachungsgesellschaften zurückzugreifen und Überprüfungen des verkauften alkohols durch kernresonanzmagnetische analysen vorzunehmen.
given that there are risks of fraud by substitution of alcohol, checks on the final destination of the alcohol should be reinforced and the intervention agencies should be allowed to call on the help of international control agencies and to check the alcohol sold by means of nuclear magnetic resonance analyses.
im fall von weindestillatproben, die zur kernresonanzmagnetischen messung des deuteriumgehalts bestimmt sind, beträgt das nennvolumen der behältnisse für die proben 25 cl und beim versand zwischen amtlichen laboratorien sogar nur 5 cl.
where samples of wine distillate are to be analysed by nuclear magnetic resonance of deuterium, the samples shall be placed in containers having a nominal capacity of 25 cl, or even 5 cl where they are to be sent from one official laboratory to another.