Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dazu gehören insbesondere auch arbeiten zur lagerauslegung sowie zur gasbildung und gasfreisetzung.
in particular, this includes studies on repository layout and gas formation and release.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der lagerauslegung wird diesem zusammenhang durch den rauheits-faktor c4 rechnung getragen.
this will be taken into account by the roughness factor c4 , when designing the bearing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zuteilung der abfälle zu den geologischen tiefenlagern: die standortwahl und die lagerauslegung haben die zuteilung der abfälle auf die verschiedenen lager zu berücksichtigen.
with this in mind, the possibility of increasing the disposal capacity of the repositories has to be considered when planning the facilities.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
separat durchgeführte systemanalysen zeigen, dass mit einer geeigneten lagerauslegung alle lagerbedingten einflüsse auf die sicherheitsbarrieren klein gehalten werden können; diese werden deshalb in den dosisberechnungen nicht explizit berücksichtigt.
system analyses carried out separately show that, if the repository is designed appropriately, all repository-induced effects on the safety barriers can be kept small. these are therefore not considered explicitly in the dose calculations.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ansteigende gleitgeschwindigkeit führt in der gleitfläche zu einer vermehrten wärmeentwicklung; die verschleißrate steigt an. bei der lagerauslegung ist daher der ge-schwindigkeitsfaktor c2 zu berück-sichtigen.
increasing sliding velocity will lead to increased heat generation in the sliding surface; the wear rate increases. therefore, the velocity factor c2 has to be considered when designing the bearing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
technische lagerkonzepte, einschliesslich konzepte für die rückholung der abfälle und für die beobachtungsphase. dies umfasst auch die konzepte für die technischen barrieren und für deren verhalten (erfüllung der anforderungen an die lagerauslegung).
repository engineering concepts, including concepts for waste retrievability and monitoring. this includes also the concepts for the engineered barrier system and their performance (compliance with requirements for repository design).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die für die abfallzuteilung, lagerauslegung und festlegung von geologischen standortgebieten zu berücksichtigenden abfalleigenschaften sind gemäss bfe (2008) inventar, halbwertszeiten, aktivität und radiotoxizität der sicherheitsrelevanten radionuklide sowie ihre zeitliche entwicklung; ferner abfallvolumen, materialeigenschaften und ihre möglichen auswirkungen auf das wirtgestein, wärmeentwicklung, gehalt an potenziell gas produzierenden bestandteilen (metalle, organika) sowie gehalt an komplexbildnern.
according to the federal office of energy (bfe 2008), the waste properties to be considered for waste allocation, repository design and identification of geological siting regions are inventory, half-lives and the activity and radiotoxicity of the safety-relevant radionuclides and their evolution with time. waste volumes, material properties and their potential influences on the host rock, heat production, content of potentially gas-producing components (metals, organics) and content of complexants also have to be considered.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :