Vous avez cherché: meinungsforscher (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

meinungsforscher

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

wir brauchen führungskräfte, nicht meinungsforscher.

Anglais

we need leaders, not pollsters.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die meinungsforscher lassen die katze aus dem sack.

Anglais

you have to give it to the pollsters. they let the cat out of the bag.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das problem ist, dass die meinungsforscher das problem nicht tatsächlich messen können.

Anglais

the problem is that pollsters cannot effectively measure the problem.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bezeichnender weise versuchen nun ausgerechnet meinungsforscher, die der sozialdemokratie nahe stehen, zu beschwichtigen.

Anglais

significantly, even opinion-researchers who are close to social-democracy are trying to pacify public opinion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die meinungsforscher zeigen, dass die so genannten „ererbten religionen“ im argen liegen.

Anglais

what are the inherited religions?...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2. die meinungsforscher dürfen das wahllokal und das gebäude, in dem das wahllokal ist, nicht betreten,

Anglais

2. public opinion researchers may not enter either the polling-station or the building where the polling-station is located,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) der meinungsforscher darf das wahllokal und das gebäude, in dem sich das wahllokal befindet, nicht betreten

Anglais

2. public opinion researchers may not enter either the polling-station or the building where the polling-station is located,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der aktuelle und nach ansicht der meinungsforscher auch zukünftige ministerpräsident stanislaw tillich (cdu) würde in diesem fall die koalitionsverhandlungen führen.

Anglais

the prior minister-president, stanislaw tillich (cdu), was therefore expected to lead coalition negotiations in this case.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

3. die meinungsforscher dürfen die stimmberechtigten nicht belästigen, sie dürfen die bürger nicht zu einer antwort zwingen und dürfen nur die, aus dem gebäude kommenden personen befragen.

Anglais

3. public opinion researchers may not harass voters, or force them to make a statement, and may ask only those leaving the building.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) die meinungsforscher dürfen die wähler nicht belästigen, zur meinungsäußerung nicht zwingen, und sie dürfen nur die aus dem gebäude heraustretenden bürger befragen.

Anglais

3. public opinion researchers may not harass voters, or force them to make a statement, and may ask only those leaving the building.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) die meinungsforscher dürfen das gebäude, in dem sich das wahllokal befindet, nicht betreten, sie dürfen die wähler auf keine art und weise belästigen und nur die das wahllokal verlassenden befragen.

Anglais

b) the public opinion researchers may not enter the building where the polling-station is located, may not in any way harass voters, may ask only those stepping out of the polling station.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit eignet es sich nicht nur als „lesebuch“, sondern auch als teilweise durchaus amüsantes nachschlagewerk für alle, die sich mit gesellschaftlichen und sozialen umständen in deutschland befassen.“ (context 24/11) „in einigen ergebnissen überraschend zeichnen die zusammengetragenen studien ein aktuelles bild hinsichtlich der befindlichkeiten in unterschiedlichsten lebenslagen. das buch bietet eine ebenso aufschlussreiche wie unterhaltsame lektüre, für meinungsforscher ebenso wie für jedermann.“ (planung & analyse newsletter 12/2011) „das buch kommentiert die teilweise überraschenden studienergebnisse und geht auf details des deutschen selbstverständnisses ein.“ (research & results newsletter 14/2011)

Anglais

it is an informative and enjoyable reading, not only for market researchers but for everybody.” (planung & analyse newsletter 12/2011)„the book presents surprising results and reflects details of the german self-concept”.( research & results newsletter 14/2011)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,310,373 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK