Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
für mich gehört auch dazu, daß sich die ganz grundlegenden kernbestimmungen dieses verordnungsvorschlags nicht im annex wiederfinden dürfen, sondern in den verordnungsvorschlag als solchen hineingehören, weil wir als parlament hier verantwortung mitübernehmen wollen und werden.
as far as i am concerned, that means that fundamental core provisions in this proposed regulation must not be relegated yet again to the annex but included in the body of the proposed regulation because we here in parliament want to and will assume joint responsibility here.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
das thema ist sehr ernsthaft, aber wenn sie gesagt haben, zehn jahre sind zu kurz, dann muß ich einfach mal so als laie an die juristin die frage stellen: wird das denn in zukunft auch dazu führen, daß ein hofnachfolger die produkthaftung seines erblassers, z.b. seines vaters, in irgendeiner weise noch mitübernehmen muß, oder wie?
this is a very serious matter, but when you say that ten years is not enough, i as a layman simply have to ask the lawyers: will that mean in future that the person who inherits a farm will somehow or other also have to take over the product liability of the person who left it to him, such as his father, or what does it mean?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :