Vous avez cherché: nichtunterlegenheit (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

nichtunterlegenheit

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

ap<0,0001 für die beurteilung der nichtunterlegenheit gegenüber prn

Anglais

ap<0.0001 for assessment of non-inferiority to prn

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

tabelle10 hauptwirksamkeitsergebnisse der untersuchung auf nichtunterlegenheit in der studie no16967

Anglais

table 10 key efficacy results for the non-inferiority analysis of study no16967

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

in woche 12 wurde eine nichtunterlegenheit im vergleich zu sevelamercarbonat nachgewiesen.

Anglais

non-inferiority to sevelamer carbonate was determined at week 12.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

0,89 (0,70; 1,13) p-wert < 0,0001 (nichtunterlegenheit)

Anglais

0.89 (0.70, 1.13) p-value < 0.0001 (non-inferiority)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- es wurde zwar eine nichtunterlegenheit gegenüber eqvalan belegt, doch dies ist kein anerkanntes

Anglais

- although non-inferiority was demonstrated to eqvalan, this is not a recognised measure of efficacy

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

der wirksamkeitsnachweis erfolgte anhand des nachweises der nichtunterlegenheit der intravenösen palonosetrongabe im vergleich zur intravenösen ondansetrongabe.

Anglais

efficacy was based on demonstrating non-inferiority of intravenous palonosetron compared to intravenous ondansetron.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die patienten unter xp lebten insgesamt auch mindestens gleich lang wie die patienten unter fp, was die nichtunterlegenheit beweist.

Anglais

patients on xp also lived at least as long overall as those on fp, showing evidence of non inferiority.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in beiden studien wurde eine ähnliche wirksamkeit von rilpivirin beobachtet, womit die nichtunterlegenheit im vergleich zu efavirenz nachgewiesen wurde.

Anglais

similar efficacy for rilpivirine was seen in each trial demonstrating non-inferiority to efavirenz.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der primäre endpunkt war die nichtunterlegenheit mit anschliessender Überlegenheit von actemra in bezug auf das acr20-ansprechen nach 24 wochen verglichen mit mtx.

Anglais

the primary endpoint was non-inferiority followed by superiority of actemra in acr20 response at week 24 compared to mtx.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ziel der studie war der nachweis der nichtunterlegenheit von spectrila gegenüber dem vergleichsarzneimittel e. coli-asparaginase im hinblick auf den primären endpunkt.

Anglais

the objective of the study was to demonstrate the non-inferiority of spectrila to the reference e. coli-asparaginase with regard to the primary endpoint.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

#demonstration der nichtunterlegenheit erforderte, dass die untere grenze des 95% ki des gmt-verhältnisses größer als 0,67 ist.

Anglais

#demonstration of non-inferiority required that the lower bound of the 95% ci of the gmt ratio be greater than 0.67.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem verwendeten die meisten phase-iii-studien, die für den nachweis der nichtunterlegenheit von moxifloxacin konzipiert wurden, nicht das empfohlene arzneimittel der wahl.

Anglais

therefore, since the impact of the choice of an antibiotic therapy for aecb on the outcome of the patients remains unclear, the safety profile of the different antibiotherapy options must be considered.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die primäre wirksamkeitsanalyse zeigt die nichtunterlegenheit von neurobloc gegenüber botulinum toxin typ a, wie aus dem twstrs-gesamtscore bei sitzung 1 in woche 4 für die pp-population hervorgeht.

Anglais

the primary efficacy analysis demonstrates the noninferiority of neurobloc to type a toxin as shown by the twstrs total score at session 1, week 4, for the pp population.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

diese studie zeigte die nichtunterlegenheit von xeomin (70 – 300 u) im vergleich zu botox (70 – 300 u).

Anglais

this study showed the non-inferiority of xeomin (70-300 u) compared to botox (70-300 u).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das dosierungsschema mit einmal täglicher gabe zeigte hinsichtlich des primären endpunkts zur wirksamkeit eine vergleichbare wirksamkeit (nichtunterlegenheit) gegenüber dem schema mit zwei täglichen dosen (unterschied in der mahr 0,2%; 95% konfidenzintervall [-7,8%-8,1%]).

Anglais

the once daily schedule demonstrated comparable efficacy (non-inferiority) to the twice daily schedule on the primary efficacy endpoint (difference in mahr 0.2%; 95% confidence interval [-7.8% - 8.1%]).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,185,397 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK