Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das gibt er offen zu.
it says so, openly.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dank ihnen auch, so offen zu sein.
thanks to you as well, for being so open.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verfolgung von flüchtlingen offen zu legen.
of refugees.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ich gebe offen: zu es war großartig.
and i must admit i thoroughly enjoyed it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man versucht eben, nach überallhin offen zu sein.
the link? all are women.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- wir werden mehr realistisch offen zu legen.
- we will disclose more realistically.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
offen zu legen. interessenkonflikte wurden dem aufsichtsrat
and when they arise. no conflicts of interest were disclosed
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin bereit, die altersgrenze offen zu überprüfen.
i am prepared to reconsider the age limit openly.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
die ohnmacht des antichristen wird offen zu tage liegen.
the powerlessness of the anti-christ will become obvious.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist immer gut, die ohren offen zu halten.
keeping your ears open is always a good idea.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
um es ganz offen zu sagen: der verhandlungsspielraum ist eng.
let me be candid: the room for negotiation is narrow.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
anne scheint für diese energien besonders offen zu sein.
especially when he seems to know or own more than you. this is an illusion. in fact!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist der richtige weg, alle instrumente offen zu halten.
the right thing is to keep all mechanisms open.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
am besten ist es, den vorschlag ganz offen zu unterbreiten:
it is best if the offer is made quite openly: for example:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einerseits gilt es, die zeugnisfähigkeit von denkmalen offen zu halten.
einerseits gilt es, die zeugnisfähigkeit von denkmalen offen zu halten.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"es gibt zwei zuverlässige möglichkeiten die blüten offen zu halten.
"there are two sure ways of keeping blooms open.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die gemeinschaft hat für deren eintritt die türen offen zu halten.
the community has to open the doors for them to come in.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ausstiegsszenario zwingt, die prämissen möglicher antworten offen zu legen.
an exit scenario requires the disclosure of premises underlying the possible answers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mtm bentley continental gt eine der schönsten arten, offen zu fahren:
one of the most beautiful ways to drive “topless”:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das gegenteil, offen zu sein im glauben, bedeutet, hinausgeschleudert zu werden.
to see is not enough; one must also come.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :