Vous avez cherché: pilotcharakter (Allemand - Anglais)

Allemand

Traduction

pilotcharakter

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

pilotcharakter der initiative

Anglais

the pilot nature of the initiative;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ihr pilotcharakter ist nachzuweisen.

Anglais

their pilot character has to be shown.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ergebnisse mit pilotcharakter für den Öpnv

Anglais

results to serve as a model for public transport

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gebietsbezogene integrierte ländliche entwicklungsstrategien mit pilotcharakter;

Anglais

(1) integrated territorial rural development strategies of a pilot nature;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist in erster linie auf den pilotcharakter des programms zurückzuführen.

Anglais

this is primarily due to the pilot character of the programme.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

initiativen seitens der politik trugen in aller regel nur pilotcharakter.

Anglais

policy initiatives have mainly been of a pilot nature.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am zweiten tag ging es insbesondere darum, wie die maßnahmen mit pilotcharakter durchzuführen sind.

Anglais

the second day focussed on how to carry out pilot actions.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das seminar über die agrarumweltmaßnahmen mit pilotcharakter fiel ebenfalls unter artikel 7 absatz 4.

Anglais

the seminar on agri-environment pilot actions was also supported through article 7(4).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die in spas entwickelten und im echtbetrieb getesteten elemente haben pilotcharakter und werden in klagenfurt dauerhaft weitergeführt.

Anglais

the elements developed and tested in real time in spas are of a pilot nature and will be used in klagenfurt on a permanent basis.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies stellte in der schweiz eine zum ersten mal durchgeführte massnahme dar, welche dem projekt einen pilotcharakter verlieh.

Anglais

the project had pilot-study character as it was for the very first time that measures like these were implemented in switzerland.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist bekannt dafür, dass es die umsetzbarkeit theoretischer lösungsansätze auch in projekten mit experimentier- und pilotcharakter überprüft.

Anglais

it is known for checking on the practicability of theoretical problem solutions in experimental and pilot projects.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie müssen nachhaltige pläne mit pilotcharakter vorlegen, in deren mittelpunkt ein wichtiges und für die identität des betreffenden gebiets typisches thema steht.

Anglais

they must present plans that are sustainable and of a pilot nature and centred on a strong theme typical of the identity of the area concerned.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ereignisse in hongkong nach der Übergabe im juli werden pilotcharakter haben und zeigen, welche rolle die vr china in dieser region übernehmen will.

Anglais

events in hong kong after the hand-over in july later this year will be pivotal and revealing as to the role that mainland china intends to play in the region.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

vorpatinierte sandwichelemente in kombination mit messingplatten: die fassade des neuen fraunhofer-instituts in darmstadt ist eine lebendige außenhülle mit pilotcharakter.

Anglais

pre-patinated sandwich elements in combination with brass panels: the facade of the new fraunhofer institute in darmstadt is a living outer sheath with a trailblazing character.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

problem: hohe kosten- und zeitüberschreitungen beim bau einer forschungstechnischen großanlage mit pilotcharakter. investitionsvolumen von ca. 1 mrd. euro.

Anglais

problem: high costs and delays in the construction of a large-scale research and engineering pilot plant. investment volume approximately €1 billion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anlage am hengstbacherhof hat dabei einen pilotcharakter – eine weitere, deutlich größere anlage in der morbacher energielandschaft ist bereits in planung. sie soll ende 2011 in betrieb gehen.

Anglais

the plant located at the hengstbacherhof can be considered as a first step, a much bigger plant is already planned at the morbach energy landscape. the latter will presumably be augmented by the end of 2011.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der hauptzweck bestand jedoch darin, einen beitrag zur ausarbeitung der leitlinien zu leisten, die den bewerberländern als grundlage für ihre umweltmaßnahmen mit pilotcharakter im rahmen der sapard‑programme dienen könnten.

Anglais

the main focus was to help prepare guidelines upon which the candidate countries could base their environmental pilot actions under the sapard programme.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die im rahmen von leader+ förderfähigen aktionen müssen pilotcharakter haben und ein relativ kleines gebiet betreffen (in der regel kommunen bis zu höchstens 100 000 einwohnern).

Anglais

actions eligible under leader+ will be of a pilot nature and concern a relatively small-scale area (typically local community level, with a maximum population of 100 000).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was hier zwischen der eu und der schweiz geschehen wird, hat für uns pilotcharakter, und das gilt auch für die analyse der möglichkeiten, um das, was wir als theoretische verkehrspolitik betrachten, dann auch in die tat umzusetzen.

Anglais

we believe the proposed agreement between the eu and switzerland is a pilot agreement; the same applies to the analysis of the means by which what we regard as a theoretical transport policy may subsequently be put into practice.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

die grundlegenden Änderungen betreffen folgende aspekte: alle ländlichen gebiete der europäischen union kommen bei leader+ für eine förderung in frage; um ländlichen entwicklungsstrategien mit pilotcharakter mehr gewicht zu verleihen, werden die auswahlkriterien für lokale maßnahmen strenger sein; es werden schwerpunktthemen auf europäischer ebene eingeführt, auf die sich die integrierten pläne für eine lokale entwicklung stützen können, wie zum beispiel der einsatz von informationstechnologien, die verbesserung der lebensqualität und die aufwertung der lokalen erzeugnisse.

Anglais

the main changes are as follows: all rural areas will be eligible to benefit from leader+; the selection criteria for local measures will be more rigorous; integrated local development plans will be introduced as priority themes, such as the use of information technology, improving the quality of life, and adding value to local products.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,925,704,776 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK