Vous avez cherché: salzsprühnebeltest (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

salzsprühnebeltest

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

dies entspricht der mindeststandzeit von 480 h nach dem normativ ausgelegten salzsprühnebeltest nach en iso 9227.

Anglais

this corresponds to the minimum useful life of 480 h in accordance with the standard salt spray test as per din iso 9227.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der korrosionswiderstand im salzsprühnebeltest wird bei einer wärmelagerung von 100 stunden bei 180 °c nicht beeinträchtigt.

Anglais

its resistance to salt spray test exposure is not modified by a prior exposition of the coated articles for 100 hours at 180 °c .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der salzsprühnebeltest wird oft verwendet, um die relative korrosionsbeständigkeit von beschichteten und unbeschichteten werkstoffen bei einer erhöhten temperatur festzustellen.

Anglais

the astm b117 salt spray (fog) test is often used to evaluate the relative corrosion resistance of coated and uncoated materials exposed to a salt spray or fog at an elevated temperature.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der klimawechselzyklus entspricht in etwa der vierfachen belastung des normalen salzsprühnebeltest. für die durchführung des tests werden die belasteten proben aus dem abrasions test verwendet.

Anglais

the climate change cycle is approximately four times the load of an ordinary salt spray test. the samples already used in the abrasion test are used to carry out this test.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der kombinierte korrosionstest ist notwendig geworden, weil sich die anforderungen an die beschichtungen im allgemeinen in den letzten fünf jahren stark erhöht haben, dass die alleinige prüfung durch den salzsprühnebeltest nach din 9227 nicht mehr aussagekräftig genug ist.

Anglais

the combined corrosion test has become necessary because the demands placed on coatings have increased immensely in the last 5 years, making a salt spray test in accordance with din 9227 inadequate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die salzsprühnebelprüfung (salzsprühnebeltest) nach astm b117 ist die älteste und meist verwendete salzsprühnebelprüfung. mit wurzeln im amerikanischen bundesamt für normung, wurde diese prüfung angeblich schon im jahre 1914 durchgeführt.

Anglais

astm b117 is the oldest and most widely used of the salt spray cabinet tests. purportedly used as early as 1914 with roots in the national bureau of standards, and formalized as an astm b117 specification in 1939 by the american society for testing and materials (astm).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit den neuen beschichtungen bietet contitech der industrie besonders langlebige produkte an: „in genormten salzsprühnebeltests waren die bauteile über 1.000 teststunden im einsatz, ohne rotrost anzusetzen“, berichtet dr. stefan narberhaus, leiter entwicklung industrie bei contitech vibration control. erreicht haben die ingenieure dieses ergebnis mit unterschiedlichen varianten der optimierten galvanischen beschichtungen. bei diesem verfahren lagern sich metallionen an den schwingungselementen an und verhindern so den korrosionsprozess. anschließend kann das gummi-metall-element eine weitere schützende lackierung erhalten.

Anglais

contitech offers the industry particularly durable products with the new coatings: “the components were used in over 1,000 test hours of standardized salt spray testing without red rust appearing,” reports dr. stefan narberhaus, head of industrial development at contitech vibration control. the engineers achieved this result with different variants of the optimized electroplated coatings. metal ions settle on the vibration elements in this process and thus prevent the corrosion process. the rubber-metal element can then be given an additional protective coat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,852,032 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK