Vous avez cherché: satzbild (Allemand - Anglais)

Allemand

Traduction

satzbild

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

die von gutenberg verwendete große schrift-type ist eine textura, eine schrift mit einem sehr geschlossenes satzbild. der name rührt daher, dass die einzelnen buchstaben die senkrechte betonen und wie ein gitter wirken.

Anglais

gutenberg used a large type, textura, a type with a very closed setting.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber letztlich, so seine heutige haltung dazu, schützen sich die objekte selbst davor, da so etwas auch ausdruck der zeit und einer gewissen hilflosigkeit des satzbildes gegenüber dem thema bildhauerei ist. an den gedanklichen ausgangspunkten könne sich ohnedies nichts mehr ändern, nur am eigenen verhältnis zu ihnen: das ist aber auch alles.

Anglais

ultimately, though, as he believes today, the objects protect themselves, since such a thing is also an expression of the times and of a certain helplessness of a verbal statement vis-a-vis the issue of sculpture. nothing can be changed in the mental points of departure anymore, only in the way one relates to them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,945,683,886 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK