Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die von gutenberg verwendete große schrift-type ist eine textura, eine schrift mit einem sehr geschlossenes satzbild. der name rührt daher, dass die einzelnen buchstaben die senkrechte betonen und wie ein gitter wirken.
gutenberg used a large type, textura, a type with a very closed setting.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber letztlich, so seine heutige haltung dazu, schützen sich die objekte selbst davor, da so etwas auch ausdruck der zeit und einer gewissen hilflosigkeit des satzbildes gegenüber dem thema bildhauerei ist. an den gedanklichen ausgangspunkten könne sich ohnedies nichts mehr ändern, nur am eigenen verhältnis zu ihnen: das ist aber auch alles.
ultimately, though, as he believes today, the objects protect themselves, since such a thing is also an expression of the times and of a certain helplessness of a verbal statement vis-a-vis the issue of sculpture. nothing can be changed in the mental points of departure anymore, only in the way one relates to them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :