Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gerÄt zum spalten von schlachttierkÖrper
apparatus for cutting longitudinally animals after they have been slaughtered
Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verfahren und vorrichtung zum automatischen klassifizieren von schlachttierkÖrper.
automatic carcass grading apparatus and method.
Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verfahren und vorrichtung zur abnahme einer blutprobe von einem schlachttierkörper
method and device for taking a blood sample of a slaughtered animal.
Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- 2 liter je schlachttierkörper mit einem gewicht von 5 kg oder mehr
- 2 litres per carcase weighing 5 kilograms or more.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der temperatur des wassers in dem behälter oder in den behältern am eintritt und austritt der schlachttierkörper,
the temperature of the water in the tank or tanks at the points of entrance and exit of the carcases,
zulässig ist nur ein system, bei dem die schlachttierkörper ständig mittels mechanischem antrieb das wasser bei gegenströmung durchlaufen;
only the system whereby the carcases are constantly propelled by mechanical means through a counterflow of water is acceptable;
den gesamten schlachtablauf von der anlieferung des lebenden geflügels ins schlachthaus bis zur verpackung und, gegebenenfalls, bis die schlachttierkörper den schlachtbetrieb verlassen;
the whole slaughtering process from the time the live bird enters the slaughterhouse until the packaging stage or, where appropriate, until the carcase leaves the slaughterhouse;
bei schlachttierkörpern, deren gewicht - 2,5 kg nicht überschreitet, ist je schlachttierkörper mindestens 1,5 liter wasser zu verwenden,
for carcases weighing: - not more than 2 75 kilograms, at least 1 75 litres of water must be used per carcase,
ii) den gesamten schlachtablauf von der anlieferung des lebenden gefluegels ins schlachthaus bis zur verpackung und, gegebenenfalls, bis die schlachttierkörper den schlachtbetrieb verlassen;
(ii) the whole slaughtering process from the time the live bird enters the slaughterhouse until the packaging stage or, where appropriate, until the carcase leaves the slaughterhouse;
das tauchkühlverfahren muß folgenden vorschriften entsprechen: a) die schlachttierkörper durchlaufen einen oder mehrere behälter mit wasser oder eis und wasser, deren inhalt sich ständig erneuert.
the immersion chilling process shall meet the following requirements: (a) the carcases must pass through one or more tanks of water or of ice and water the contents of which are continuously renewed.
der wasserdurchsatz muß für die gesamte unter buchstabe a) genannte kühlmethode mindestens - 2,5 liter je schlachttierkörper mit einem gewicht von 2,5 kg oder weniger,
the minimum flow of water throughout the whole chilling process referred to in paragraph (a) must be - 2 75 litres per carcase weighing 2 75 kilograms or less,
die wassertemperatur in dem behälter oder den behältern, die beim eintritt und austritt der schlachttierkörper gemessen wird, darf + 16 ºc bzw. + 4 ºc nicht überschreiten;
the temperature of the water in the tank or tanks measured at the points of entry and exit of the carcases must not be more than + 16 ºc and + 4 ºc respectively;
"(2) in bezug auf die in ihrem hoheitsgebiet hergestellten und dort zur vermarktung bestimmten schlachttierkörper können die mitgliedstaaten jedoch betrieben, die einen entsprechenden antrag stellen, ausnahmen von absatz 1 gewähren.
"2. however, with regard to carcases obtained and intended for marketing in their territory, member states shall be authorized to grant, on request, to undertakings, derogations from the requirements of paragraph 1.
b) die wassertemperatur in dem behälter oder den behältern, die beim eintritt und austritt der schlachttierkörper gemessen wird, darf + 16 ºc bzw. + 4 ºc nicht überschreiten;
(b) the temperature of the water in the tank or tanks measured at the points of entry and exit of the carcases must not be more than + 16 ºc and + 4 ºc respectively;