Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wie geht es ihnen?
how are you?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wenn es ihnen passt
you, your
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich überlasse es ihnen.
i am in your hands.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- zahlungen sofern es möglich ist zurückbuchen.
- zahlungen sofern es möglich ist zurückbuchen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niemand erklärt es ihnen.
nobody explains it to them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein projekt ist gelungen, sofern es plausibel ist.
a project succeeds provided that it is plausible.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
natürlich, sofern es auf chemischem wege zu lösen ist.
- as long, of course, as your problem can be solved using chemical means.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sofern es sich um rechtsetzende beschl
in the case of legislative acts, abstentions or votes against are indicated.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das system schützt den bürger, sofern es anwendbar ist.
this system, if it proves feasible, will protect europe ' s citizens.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
sofern es immer derselbe konstrukt ist, der n mal auftaucht.
it looks like x is not used in the rest of the function.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tausende menschen kündigen an, sofern es ihnen möglich ist, sich im juni 2007 an den blockaden zu beteiligen.
we want thousands of people to declare, as far as possible, that they will take part in the blockades in june 2007.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir schicken ihnen gerne die ware zu, sofern es möglich ist.
if you wish, and if it’s possible, we’ll happily send products from our shop to you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sofern es sich um vorübergehende kredite handelt;
provided that the borrowing is on a temporary basis;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das aps bietet ihnen möglichkeiten, sofern es ihnen einen leichteren zugang zum gemeinschaftsmarkt erlaubt.
the gsp presents them with an opportunity, inasmuch as it grants them easier access to the community market.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- - -wirbeweisen es ihnen gerne- - -
- - - we'd be happy to proof it to you! - - -
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sofern es nicht in die rezensionen passt, hier rein.
sofern es nicht in die rezensionen passt, hier rein.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir setzen unseren fahrer in kenntnis. sofern es ihnen möglich ist, informieren sie uns, ihr hotel, apartment oder ihre unterkunft.
this service is also available from your hotel, apartment or villa.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der konflikt ist verschwunden, sofern es die person betrifft.
it is like that in new birth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kalte krieg war erfolgreich, sofern es russland betrifft.
the cold war has been a successful war as far as russia is concerned.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
christoph fährt sehr gerne motorrad, sofern es die zeit erlaubt.
christoph enjoys motorbike riding, if time permits.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :