Vous avez cherché: umtreiben (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

umtreiben

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

ehrgeizige pläne umtreiben die stadt antalya.

Anglais

ambitious plans preoccupy the city of antalya.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht selten sind es egomane selbstbestätigungszwänge, die die menschen umtreiben.

Anglais

often it is due to some egomaniacal constraints, which are on people’s minds.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier liegen die großen fragen, die uns angesichts unseres sterbenmüssens umtreiben.

Anglais

here are the great questions worrying us in view of the fact that we must die.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn ihr dies tut, verpuffen all die bedeutungslosen besorgnisse, die euch jetzt noch umtreiben.

Anglais

as you do this, the petty worries that now engulf you evaporate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie wollen sich einbringen, zusammenarbeit gestalten und auch fragen besprechen, die sie umtreiben.

Anglais

in the meantime, the work at fukushima daiichi goes on. and on. . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der umstand, daß die tagesordnung der regierungskonferenz begrenzt sein wird, sollte uns nicht länger umtreiben.

Anglais

we should no longer be worried that the agenda for the igc will be restricted.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

an allen drei messetagen können sich einkäufer dort tipps und anregungen holen zu themen, die den handel aktuell umtreiben.

Anglais

on all of the three days of the fair, purchasers can gather ideas and suggestions on topics of current concern to the trade.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es sind zugleich fragen, die auch menschen jenseits der akademischen gesellschaft umtreiben. denn sie berühren die grundmauern unserer existenz.

Anglais

at the same time, these are questions occupying also the minds of people outside the world of academia as they touch on the very basis of our existence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sowohl die extreme kompliziertheit dieses zeitmessers als auch seine bewegte geschichte sollten die welt der uhrmacher und die fantasie der uhrensammler während mehr als zwei jahrhunderten umtreiben.

Anglais

the complexity of the watch itself and its convoluted history remained in the collective conscience of horology and of collectors for nearly two centuries.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

digistalisierung, transformation, cloud und security - die themen, die cios aktuell umtreiben, sind spannend, aufregend oder gar schlafraubend.

Anglais

digitization, transformation, the cloud, and security are just some of the top priorities that cios must address.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

18 und wird dich umtreiben wie eine kugel auf weitem lande; daselbst wirst du sterben, daselbst werden deine köstlichen wagen bleiben mit schmach des hauses deines herrn.

Anglais

18 and roll you tightly into a ball and throw you into another country. there you will die, and there your fine chariots will remain. you are a disgrace to your master's house.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei der arbeit mit den schafen sind uns unsere hunde eine unentbehrliche hilfe. sei es beim umtreiben auf eine andere weide, oder wenn sie zum scheren, entwurmen etc. eingepfercht werden müssen.

Anglais

when handling our sheep the dogs are an indispensable help. be it when they need to be penned for shearing , worming etc. or to move them to another pasture.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so verlor mein leben seinen sinn, denn der islam hat nicht die antwort auf die fragen, die mich umtreiben. er ist in dieser beziehung leer und irrelevant für mein leben."

Anglais

life became meaningless for me, because islam does not have the answers i was looking for. it's empty and not relevant to my life."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

15:39 und sollen euch die quasten dazu dienen, daß ihr sie ansehet und gedenket aller gebote des herrn und tut sie, daß ihr nicht von eures herzens dünken noch von euren augen euch umtreiben lasset und abgöttisch werdet.

Anglais

15:39 and it shall be unto you for a fringe, that all of you may look upon it, and remember all the commandments of the lord, and do them; and that all of you seek not after your own heart and your own eyes, after which all of you use to go a whoring:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein grund dafür ist sicherlich das „nordstil forum“. ein areal, das neben trendpräsentationen und praxisorientierten workshops auch vorträge zu themen anbietet, die die branche aktuell umtreiben.

Anglais

one of the main reasons for this is undoubtedly the ‘nordstil forum’, an area that offers lectures on subjects of topical interest to the sector in addition to trend presentations and practice-oriented workshops.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu zwei besonderheiten, die uns in diesem haushalt umtreiben und denen natürlich besonderes öffentliches interesse gilt, möchte ich etwas sagen, denn generelle sorge bereitet weniger das haushaltsverfahren an sich, als letztendlich die daraus folgenden mittelverwendungen angesichts aktueller probleme, die zu tun haben mit echo, med und tacis, um diese drei dinge beispielhaft zu benennen.

Anglais

i should like to say something about two particular points concerning us in this budget which are obviously of particular interest to the public- because in the end, the budget itself gives less cause for general concern than the ensuing use of the appropriations- in the light of current problems regarding echo, med and tacis, to mention three examples.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,327,159 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK