Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anerkennung eines unschätzbaren dienstes
recognition of an invaluable service
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
besonders bergauf ist der ziehende hund von unschätzbaren wert.
especially uphill is the husky very helpful.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es handelt sich dabei um die unschätzbaren kulturschätze der weltbedeutung.
these icons are the priceless cultural treasures of world cultural inheritance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"kleine und mittelständische unternehmen haben den unschätzbaren vorteil"
"small and medium-sized enterprises have an invaluable advantage"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
erleben sie eine fantastische welt von unschätzbaren kunstschätzen und königlichen antiquitäten.
experience a wonderful world of priceless art treasures and royal antiques.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bauern in hälsingland hinterließen für die nachwelt einen unschätzbaren kulturschatz.
in any event, the farmers of hälsingland left behind a priceless cultural treasure.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„urkunden von unschätzbaren wert“: der reichtum der magistralarchive kürzlich veröffentlicht
“the inestimable value of manuscripts”: a recent publication describes the treasures of the magistral archives
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seine einzigartigen erfahrungen werden der halbzeitüberprüfung unerlässlichen und unschätzbaren schwung verleihen.
his unparalleled experience will provide a vital and invaluable impetus for the mid-term review.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
selbstverständlich muss man die blutspender anhören, selbstverständlich leisten sie einen unschätzbaren beitrag.
yes, of course you must listen to voluntary blood donors. of course their contribution is priceless.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
"ein weltweiter massenmarkt mit einem unschätzbaren wachstumspotential", ist sich reinhard herrmann sicher.
"a global mass market with an inestimable growth potential" of which reinhard herrmann feels certain.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
das land ist ein unschätzbarer verbündeter für die europäische union.
it is an invaluable ally for the european union.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :