Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das abenteuer der vielsprachigkeit
on the interrelation of the discourses
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vielsprachigkeit an der spitze europas
multilingualism at the top of europe
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unterstützung der vielsprachigkeit in kennwörtern;
support for multilingual passwords;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sprache, vielsprachigkeit, bilder, numerik
language, multilingualism, images, number systems
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kosten der fehlenden vielsprachigkeit und
the costs of non-multilingualism and
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kennzeichnend für centrope ist die vielsprachigkeit.
characteristic of centrope is its multilingualism.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die vielsprachigkeit der europäischen union ist also ein reichtum.
the multilingual nature of the european union is thus a source of wealth.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
durch die vielsprachigkeit aber besteht genau diese gefahr.
it is fair to let candidates speak in the language of their choice, but it can leave voters with a blunt feeling of misunderstanding and distance, which is exactly the opposite of the purpose of the debate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meines erachtens müssen wir das prinzip der vielsprachigkeit beibehalten.
i believe we must retain the principle of multilingualism.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die veranschaulichung der bedeutung der lokalisierung/vielsprachigkeit für europäische unternehmen,
demonstrating the importance of localisation/multilinguality to european companies
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in ostbelgien und südtirol gibt es hörbare und vor allem auch sichtbare vielsprachigkeit.
in eastern belgium and the south tyrol, multilingualism can be heard, and, above all, seen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ye tingfang (beijing): die berücksichtigung der vielsprachigkeit in der chinesischen forschung
ye tingfang (bejing): the consideration of multilingualism in chinese scholarship
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der vielsprachigkeit waren wortlose aktionen etwas, das in besonderer weise vereinte.
in this multi-language atmosphere actions without words were something that united in a special way.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vielsprachigkeit in der europäischen kommission: eine lange tradition und ein vorzug der europäischen union
multilingualism in the european commission: a long-standing tradition and an asset to the european union
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese prinzipien können wir nicht hinnehmen, denn sie laufen der wahrung der vielsprachigkeit zuwider.
we do not accept these guidelines, as they counteract respect for multilingualism.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
auch über die erweiterung hinaus muß die vielsprachigkeit erhalten werden, hindernisse dafür sind nicht vorhanden.
the multilingual nature of europe must be preserved after enlargement too; there are no obstacles to this.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
wir müssen auch weiterhin die jeweils eigenen sprachen der mitgliedstaaten anerkennen und die vielsprachigkeit der eu in ehren halten.
we must continue to have respect for the individual languages of the member states and hold multilingualism in esteem.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auch kulturelle vielfalt und vielsprachigkeit sind unübertreffliche vorzüge, aber leider nicht selten auch hindernisse für große verbreitungsräume.
cultural and linguistic diversity are matchless assets but sadly often stand in the way of widespread distribution.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die beteiligten müssen verschiedenen sprachräumen angehören. das ist also auch eine frage der vielsprachigkeit, die vorhin bereits angesprochen wurde.
if it does, the green light is given; if it does not, there are discussions between the member state and the commission.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der kontext schweiz bietet einen guten ausgangspunkt, um die ‹ vielsprachigkeit › der heutigen welt zu thematisieren.
the cultural context in switzerland is an ideal point of departure for investigating the «multingualism» of today’s world.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :