Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
20 danach gab er ihnen richter vierhundertundfünfzig jahre lang, bis auf den propheten samuel.
20 all this took about 450 years. and after that he gave them judges until samuel the prophet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
22 da sprach elia zum volk: ich bin allein überblieben ein prophet des herrn, aber der propheten baals sind vierhundertundfünfzig mann.
22 and elijah said to the people, i, only i, remain a prophet of jehovah; and baal's prophets are four hundred and fifty men.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
22. da sprach elia zum volk: ich bin allein überblieben ein prophet des herrn, aber der propheten baals sind vierhundertundfünfzig mann.
22 then said elijah unto the people, i, even i only, remain a prophet of the l ord ; but baalÕs prophets are four hundred and fifty men.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16 daß alle, die ins lager rubens gehören, seien an der summa hundertundeinundfünfzigtausend vierhundertundfünfzig, die zu ihrem heer gehören; und sollen die andern im ausziehen sein.
16 all that were numbered of the camp of reuben were a hundred and fifty-one thousand four hundred and fifty, according to their hosts. and they shall set forth second.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
18 und huram sandte ihm schiffe durch seine knechte, die des meers kundig waren; und fuhren mit den knechten salomos nach ophir und holten von dannen vierhundertundfünfzig zentner goldes und brachten es dem könige salomo.
18 and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought [them] to king solomon.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
18 und hiram sandte ihm durch seine leute schiffe und auch leute, die des meeres kundig waren, und sie fuhren mit den leuten salomos nach ofir und holten von da vierhundertundfünfzig zentner gold und brachten's dem könig salomo.
18 and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir , and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king solomon .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2ch 8:18 und huram sandte ihm schiffe durch seine knechte, die des meeres kundig waren und sie fuhren mit den knechten salomos gen ophir und holten von da vierhundertundfünfzig zentner gold und brachten's dem könig salomo.
18 and hiram sent him ships by the hand of his servants, and servants who knew the sea. they went with the servants of solomon to ophir, and acquired four hundred and fifty talents of gold from there, and brought it to king solomon.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8:18 und huram sandte ihm schiffe durch seine knechte, die des meeres kundig waren und sie fuhren mit den knechten salomos gen ophir und holten von da vierhundertundfÜnfzig zentner gold und brachten's dem könig salomo. {~} {~}
8:18 and hiram sent him ships by the hands of his servants, and skilful mariners, and they went with solomon's servants to ophir, and they took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought it to king solomon.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :