Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vor beginn >>>
the >>>
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vor beginn.
before you start.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vor beginn der abstimmung
before the start of the vote
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 33
Qualité :
vor beginn der therapie.
prior to therapy.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vor beginn der behandlung:
before the initiation of the treatment:
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
noch vor beginn der messe
just before the start
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. vor beginn der montage
1. before the beginning of the assembly
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bis 14 tage vor beginn 60 %
up to 14 days in advance 60%
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ausstieg vor beginn des mietvertrages
dropping out before commencement of the tenancy
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
direkt vor beginn der globalen ...
immediately ...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unterschrift vor beginn der verbringung:
signature before commencement of shipment:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 stunde vor beginn der vorstellung
1 hour before the performances
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beim aperitif vor beginn der podiumsdiskussion.
an aperitif before the panel discussion starts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bis 3 wochen vor beginn kostenlos
- until 3 weeks prior to the starting date free of charge,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(*= vor beginn der vertraglich geschuldeten leistung)
(*= days before the start of the contractually due services)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :