Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mai 2015 noch einen weiterbetrieb über leasing.
==references====external links==*official website
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
optional: autarker weiterbetrieb für höchste verfügbarkeit
optional: self-sufficient operation for highest availability
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weiterbetrieb der zollstellen in bisherigen ms ohne außengrenze.
maintain customs offices in the current ms with no external border.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erwerb durch mibrag sichert arbeitsplätze und weiterbetrieb des kraftwerks
acquisition by mibrag secures jobs and continued operation of the power plant
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unsere vorkonfigurierten baugruppen ermöglichen einen raschen austausch und weiterbetrieb.
our pre-configured assemblies permit rapid exchange and resumption of work.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- memory der letzten einstellungen nach ausschalten für den schnellen weiterbetrieb.
- memory of last settings after switch off for quick resumption of operation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und eine einladung an die atomlobby, dann erneut für den weiterbetrieb zu kämpfen.
und eine einladung an die atomlobby, dann erneut für den weiterbetrieb zu kämpfen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zuständigkeit für den weiterbetrieb wurde auf das bundesamt für strahlenschutz (bfs) übertragen.
in the context of the german reunification the responsibility for the repository was transferred to the bundesamt für strahlenschutz (bfs).
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der weiterbetrieb wirtschaftlich unrentabler regionaler flughäfen wird endlich auf der grundlage gemeinsamer kriterien geprüft werden.
the continued existence of non-sustainable regional airports will finally be verified based on common criteria.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine ausführliche beschreibung der maßnahmen, die getroffen wurden bzw. beabsichtigt sind, um den weiterbetrieb der stromerzeugungsanlagen aufrechtzuerhalten;
a detailed description of the measures already taken and planned to preserve the continued operation of electricity generation assets;
Dernière mise à jour : 2019-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zeit für den autarken weiterbetrieb der p2p-strecke bei verlust der capwap-verbindung (ausschließlich rekonfiguration);
the duration of standalone p2p-link operation if the capwap connection is lost (except for reconfiguration);
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der haushalt müßte erheblich erhöht werden, wenn die derzeitigen gemeinschaftsprogramme in einer erweiterten union sinnvoll weiterbetrieben werden sollten.
the budget will have to be increased significantly if the existing common policies are to continue to operate effectively in an enlarged union.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :