Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie hat weitergearbeitet.
she went on working.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hab fleißig weitergearbeitet !
i'm back!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und dann hat man wieder weitergearbeitet.
and then it returns to continue.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben schon wesentlich weitergearbeitet.
they have already taken things much further.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ohne zusatzerklaerung haben sie in partnerarbeit weitergearbeitet.
without any instructions, they began working in pairs on their own.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sein verstand hat weitergearbeitet, während er schlief.
then he goes to his desk and phones his associates.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so kann wieder alles wie gewohnt weitergearbeitet werden.
now you can go on working just as before.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bis zur zugabe der kupplungsreagentien wird gemäß beispiel 1 weitergearbeitet.
the procedure of example 1 is then followed as far as the addition of the coupling reagents.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
bis heute wurde allein marginal an schaubergers entdeckungen weitergearbeitet.
until now, his research has been continued only marginally.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
april 1920, danach wurde an dem schiff nicht mehr weitergearbeitet.
her standard displacement was , which at full load increased to .
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die kommission hat in den letzten monaten mit hochdruck daran weitergearbeitet:
over the past few months the commission has continued working on them at top speed.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an der entwicklung von vorschlägen zu risikogewichtungen in bezug auf privatkundenkredite wird weitergearbeitet.
work has continued on the development of risk-weight proposals in respect of retail lending.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
man hat sehr konstruktiv weitergearbeitet, und es konnten viele details geklärt werden.
we have done a great deal of constructive work and numerous details have been clarified.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
stattdessen soll unbeirrt am weiteren auf- und ausbau von europol weitergearbeitet werden.
instead, europol is to continue to be strengthened and extended.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die 1992 durchgeführte reform muß weitergeführt werden, es muß schnellstens daran weitergearbeitet werden.
the reform which was carried out in 1992 must be continued and built upon as soon as possible.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
da das packen über einen neuen prozess durchgeführt wird kann mit uniplot normal weitergearbeitet werden.
because the packing is executed in a separate process, one can continue working without waiting for the compacting to be finished.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an diesen grundlagen für interkulturelle frauenbildungsansätze soll auf der basis der evaluierung des projektes längerfristig weitergearbeitet werden.
on the basis of the results of this project intercultural concepts and methods of further education with women could be developed. < back
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zusammenfassend wird eine charta über beruf und familie verabschiedet, mit der in folge weitergearbeitet werden soll:
to sum up, a charter was drawn up regarding family and work, which will allow work to be carried out:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber das sind ausnahmen und an dem programm (ein netlabs-projekt) wird ständig weitergearbeitet.
it is a netlabs-project and it is permanently being worked on.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man sollte das farbschema sorgfältig auswählen, bevor weitergearbeitet wird, zum schluss sollten 18 glühbirnen mit geringer wattzahl eingesetzt werden.
one should choose the color schemes carefully before proceeding. finally, 18 bulbs of low wattage should be installed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :