Vous avez cherché: wiederbringe (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

wiederbringe

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

wiederbringe [de]

Anglais

glaubten [de]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

magst du ihm trauen, daß es deinen samen dir wiederbringe und in deine scheune sammle?

Anglais

will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

12 magst du ihm trauen, daß es deinen samen dir wiederbringe und in deine scheune sammle?

Anglais

12 do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn ich dir ihn nicht wiederbringe und vor deine augen stelle, so will ich mein leben lang die schuld tragen.

Anglais

43:9 i will be guarantor for him; of my hand shall you require him: if i bring him not unto you, and set him before you, then let me bear the blame for ever:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

39:12 magst du ihm trauen, daß es deinen samen dir wiederbringe und in deine scheune sammle?

Anglais

39:12 will you believe him, that he will bring home your seed, and gather it into your barn?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

37 da sprach ruben zu seinem vater: du kannst meine beiden söhne töten, wenn ich ihn dir nicht wiederbringe!

Anglais

37 then reuben said to his father, you may put both of my sons to death if i do not bring him back to you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der herr bestätige dein wort, das du geweissaget hast, daß er die gefäße aus dem hause des herrn von babel wiederbringe an diesen ort samt allen gefangenen.

Anglais

the lord do so; the lord perform your words which you have prophesied, to bring back the vessels of the lord's house and all who were carried away captive, from babylon to this place.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das alles kommt über mich! 37 da sagte ruben zu seinem vater: meine beiden söhne darfst du töten, wenn ich ihn dir nicht wiederbringe.

Anglais

37 then reuben spoke to his father, saying, "you may put my two sons to death if i do not bring him back to you; put him in my care, and i will return him to you."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ruben antwortete seinem vater und sprach: wenn ich dir ihn nicht wiederbringe, so erwürge meine zwei söhne; gib ihn nur in meine hand, ich will ihn dir wiederbringen.

Anglais

and reuben spoke to his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

37 ruben antwortete seinem vater und sprach: wenn ich dir ihn nicht wiederbringe, so erwürge meine zween söhne; gib ihn nur in meine hand, ich will ihn dir wiederbringen.

Anglais

37 and reuben spoke to his father, saying, slay my two sons if i bring him not back to thee: give him into my hand, and i will bring him to thee again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

37da sprach ruben zu seinem vater: du kannst meine beiden söhne töten, wenn ich ihn dir nicht wiederbringe; übergib ihn nur meiner hand, ich will ihn dir wiederbringen!

Anglais

37 then reuben spoke to his father , saying, "you may put my two sons to death if i do not bring him back to you; put him in my care, and i will return him to you."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

21 und israel sprach zu joseph: siehe, ich sterbe; und gott wird mit euch sein und wird euch wiederbringen in das land eurer väter.

Anglais

21 and israel said unto joseph , behold, i die: but god shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,544,448 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK